Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/65859
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Мовленнєва маска як засіб перевтілення автора комічного ідіодискурсу
Other Titles Speech Mask as a Device of the Author’s Transformation in Comic Idiodiscourse
Речевая маска как средство перевоплощения автора комического идиодискурса
Authors Кузнєцова, О.В.
ORCID
Keywords комічний ідіодискурс
маска
мовленнєва маска
карнавал
образ автора
comic idiodiscourse, mask
mask
speech mask
carnival
character image
комический идиодискурс
речевая маска
Type Article
Date of Issue 2017
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/65859
Publisher Сумський державний університет
License
Citation Кузнєцова, О.В. Мовленнєва маска як засіб перевтілення автора комічного ідіодискурсу [Текст] / О.В. Кузнєцова // Філологічні трактати. - 2017. - Т.9, №4. - С. 46-54.
Abstract У статті вперше пропонується дослідження мовленнєвої маски автора комічного ідіодискурсу. Феномен маски під плином епох зазнав трансформаційних змін і перетворився з простого атрибуту святковості, карнавалу на художній прийом, став центральною текстовою категорією. Таким чином, мовленнєва маска стає механізмом перевтілення автора, зображує не лише невербальну сторону особистості, а й дає їй можливість креативно представити себе в текстовій площині. У результаті дослідження творчості сучасного американського письменника-гумориста Дейва Баррі встановлено, що такий тип маски є складним трирівневим феноменом, який наскрізно пронизує творчість автора і проявляється на передній обкладинці, змісті та тексті. До найчастотніших стилістичних прийомів, ужитих автором, відносимо абсурд, алюзію, вживання оказіоналізмів, інтертекстуальність та парадокс. У роботі пропонується визначення комічного ідіодискурсу як різновиду дискурсу ігрової тональності, продукту карнавальної моделі світу.
In the article the research of the author’s speech mask in comic idiodiscourse is offered for the first time. The mask phenomenon, influenced by epoch, suffered changes and has turned from simple attribute of conviviality, carnival into artistic device, became a central text category. Thus, the speech mask becomes the mechanism of author’s transformation, represents not only a non-verbal side of the personality, but also gives a chance to creatively present him or herself in the text. As a result of the research of literary works by a modern American writer-humorist Dave Barry it is established that such type of a mask is a difficult three-level phenomenon which fully penetrates author’s works and is shown on the front cover, contents and the text. We refer absurdity, allusion, the use of nonce words, intertextuality and paradox to the most frequently stylistic devices used by the author. In the work the definition of comic idiodiscourse as a kind of discourse of comic tonality, a product of carnival model of the world is offered.
В статье впервые предлагается исследование речевой маски автора комического идиодискурса. Феномен маски под влиянием эпох претерпел трансформационные изменения и превратился из простого атрибута праздничности, карнавала на художественный прием, стал центральной текстовой категорией. Таким образом, речевая маска становится механизмом перевоплощения автора, изображает не только невербальную сторону личности, но и дает ей возможность креативно представить себя в текстовой плоскости. В результате исследования творчества современного американского писателя-комика Дейва Барри установлено, что такой тип маски является сложным трехуровневым феноменом, который насквозь пронизывает творчество автора и проявляется на передней обложке, содержании и тексте. К наиболее частотным стилистическим приемам, употребленным автором, относим абсурд, аллюзию, употребление окказионализмов, интертекстуальность и парадокс. В работе предлагается определение комического идиодискурса как разновидности дискурса игровой тональности, продукта карнавальной модели мира.
Appears in Collections: Філологічні трактати

Views

China China
1
Germany Germany
1
Ireland Ireland
3032
Lithuania Lithuania
1
Ukraine Ukraine
159179
United Kingdom United Kingdom
24770
United States United States
720196
Unknown Country Unknown Country
21

Downloads

China China
3
France France
1
Germany Germany
1
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
1
Ukraine Ukraine
159179
United Kingdom United Kingdom
1
United States United States
720196
Unknown Country Unknown Country
21

Files

File Size Format Downloads
Kuznietsova.pdf 558,73 kB Adobe PDF 879404

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.