Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67927
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Peculiarities of Phonostylistic Devices Usage in English Advertising Discource
Authors Yemelianova, Olena Valerianivna  
Melai, A.
ORCID http://orcid.org/0000-0002-3277-1227
Keywords англомовний рекламний дискурс
англоязычный рекламный дискурс
English advertising discourse
фонема
phoneme
звуконаслідування
звукоподражание
onomatopoeia
Type Article
Date of Issue 2018
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67927
Publisher Видавництво «КОД»
License
Citation Yemelyanova, O. Peculiarities of phonostylistic devices usage in English advertising discource [Text] / O. Yemelyanova, A. Melai // Наукові записки. – Вип. 164. – Серія: Філологічні науки. – Кропивницький: Видавництво «КОД», 2018. – С. 333-336.
Abstract Стаття присвячена дослідженню особливостей вживання фоностилістичних засобів у англомовному рекламному дискурсі. Увага приділяється вивченню сутності поняття «рекламний дискурс» у сучасних лінгвістичних дослідженнях. Було досліджено типологічні особливості англомовного рекламного дискурсу. В умовах глобальної комунікації рекламний дискурс стає масовим і набуває своїх прагмаспецифічних рис, які відрізняють його від всіх інших типів дискурсів, перш за все за своєю всеосяжністю і багаторівневістю інформації, що передається. Рекламний дискурс представляє собою складний соціокультурний феномен з конкретними цілями, до яких відносимо впливову, соціальну, інформаційну та економічну цілі. Ґрунтовний аналіз англомовного рекламного дискурсу дозволив виділити наступні фонетичні засоби, представлені у даному типі дискурсу, а саме: алітерація, асонанс, звуконаслідування, евфонія, котра являє собою родове поняття, що включає у себе різноманітні способи організації звукового потоку – ритм, риму, епіфору, анафору, алітерацію, асонанс, дисонанс та інші види звукових повторів. Увагу приділено вивченню особливостей вживання засобів евфонії, фонетичної компресії, орфографічного порушення та звуконаслідування.
Статья посвящена исследованию особенностей употребления фоностилистичних средств в англоязычном рекламном дискурсе. Внимание уделяется изучению сущности понятия «рекламный дискурс» в современных лингвистических исследованиях. В условиях глобальной коммуникации рекламный дискурс становится массовым и приобретает прагмаспецифические черты, которые отличают его от других типов дискурсов, прежде всего благодаря всеохватности и многоуровневости информации, которая передается. Рекламный дискурс представляет собой сложный социокультурный феномен с конкретными целями, к которым относим влиятельную, социальную, информативную и экономическую цели. Обстоятельный анализ англоязычного рекламного дискурса позволил выделить следующие фонетические средства, представленные в данном типе дискурса, а именно: аллитерация, асонанс, звукоподражание, эвфония, которая представляет собой родовое понятие, включающее в себя разнообразные способы организации звукового потока – ритм, рифму, эпифору, анафору, аллитерацию, ассонанс, диссонанс и другие виды звуковых повторов. Внимание уделено изучению особенностей употребления средств евфонії, фонетической компрессии, орфографическому нарушению и звукоподражанию.
The article is devoted to the study of the peculiarities of the use of phonostylistic means in English advertising discourse. A peculiar attention is paid to the study of the essence of the concept "advertising discourse" in modern linguistic research. The typological features of English advertising discourse were investigated. In the context of global communication, the advertising discourse becomes massive and acquires its pragma-specific features, which distinguish it from all other types of discourses, especially in its overall and multi-level information transferring. English advertising discourse is a complex socio-cultural phenomenon with specific goals, which include influential, social, informational and economic goals. A well-grounded analysis of English advertising discourse has allowed to distinguish the following phonetic means presented in this type of discourse: alliteration, assonance, echoism, euphony, which is a general concept that includes a variety of ways to organize the sound flow – rhythm, rhyme, epiphora, anaphora, alliteration, assonance, dissonance, and other types of sound repetitions. A special attention is paid to studying such phonetic means as euphony, phonetic compression, breach of spelling norms, onomatopoeia. It was also defined, that the use of phonetic compression converts the advertising text into spoken English, making it clear and easy to perceive by all segments of the population. In addition, this kind of simplification of the grammar of the advertising text contributes to its rhythmization, and sometimes also helps in the creation of rhymes. Phonostylistic means of English advertising discourse were analyzed from the point of view of the role they play in the impact on the recipient, and how they cause certain associations with the advertised products or services.
Appears in Collections: Наукові видання (ІФСК)

Views

Argentina Argentina
1
Austria Austria
1
Belgium Belgium
1
Canada Canada
1
China China
1785679359
France France
1
Greece Greece
1
Hong Kong SAR China Hong Kong SAR China
1656327567
Iraq Iraq
1
Ireland Ireland
1513586
Italy Italy
164351
Kazakhstan Kazakhstan
314385937
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
164354
Nigeria Nigeria
1
Philippines Philippines
12876
Russia Russia
1
Spain Spain
1
Sweden Sweden
1
Ukraine Ukraine
1194206619
United Kingdom United Kingdom
1656327563
United States United States
-723608579
Unknown Country Unknown Country
31
Vietnam Vietnam
114994042

Downloads

Armenia Armenia
4289
Czechia Czechia
4290
Germany Germany
1194206620
Hong Kong SAR China Hong Kong SAR China
1
Indonesia Indonesia
1
Iraq Iraq
1705200424
Italy Italy
164352
Japan Japan
1
Lithuania Lithuania
1
Malaysia Malaysia
1
Moldova Moldova
114994052
Netherlands Netherlands
1
Poland Poland
114994041
Russia Russia
71281512
South Africa South Africa
1
Spain Spain
602733880
Thailand Thailand
27568994
Turkey Turkey
4293
Ukraine Ukraine
1705200423
United Kingdom United Kingdom
4291
United States United States
-723608579
Unknown Country Unknown Country
41
Uzbekistan Uzbekistan
114994046
Vietnam Vietnam
114994043

Files

File Size Format Downloads
Yemelianova_Melai.pdf 259,89 kB Adobe PDF 747773723

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.