Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/68967
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Irony and Means of its Realization in English Literary Discourse (Translation Aspect)
Other Titles Ирония и средства ее реализации в англоязычном художественном дискурсе (переводческий аспект)
Іронія та засоби її реалізації в англомовному художньому дискурсі (перекладацький аспект)
Authors Kats, Yuliia Viktorivna
Fadieieva, Y.
ORCID
Keywords irony
stylistic device
expressive means
non-conformity
situational irony
associative irony
negation
lexical level
syntactical level
transformations
іронія
стилістичний прийом
виразні засоби
невідповідність
ситуаційна іронія
асоціативна іронія
заперечення
лексичний рівень
синтаксичний рівень
перетворення
ирония
стилистический прием
выразительные средства
несоответствие
ситуационная ирония
ассоциативная ирония
отрицание
лексический уровень
синтаксический уровень
преобразования
Type Article
Date of Issue 2018
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/68967
Publisher Sumy State University
License
Citation Kats, Y. Irony and Means of its Realization in English Literary Discourse (Translation Aspect) [Текст] / Y. Kats, Y. Fadieieva // Філологічні трактати. - 2018. - Т. 10, № 1. - С. 40-45.
Abstract The notion of "irony" exists in various historical-philosophical and linguistic contexts (from Socrates, Aristotle and to Postmodernism). Each era brought its nuances in its content, but in none of the categories of categories it could not claim a leading role. Therefore, the prospects for its development and study remain open. In modern linguistics, irony is considered as a style-building feature of the text, which can be implemented at different language levels, from one word, to a holistic text in a mandatory contextual environment. The great significance of the context for decoding irony is due to its intellectualism and, consequently, the growth of its weight in contemporary art, the expansion of the means and mechanisms for its implementation in artistic texts. In this context, the analysis of linguistic means of irony in the English artistic discourse becomes significant and relevant.
Поняття «іронія» існує в різних історико-філософських та лінгвістичних контекстах (починаючи від Сократа, Аристотеля і до Постмодернізму). Кожна епоха привносила свої нюанси в його зміст, але в жодній системі категорій воно не могло претендувати на провідну роль. Тому перспективи його розвитку та вивчення залишаються відкритими.У сучасній лінгвістиці іронія розглядається як стилетворча риса тексту, яка може бути реалізована на різних мовних рівнях, від одного слова, висловлювання до цілісного тексту в обов’язковому контекстуальному оточенні. Велике значення контексту для декодування іронії зумовлює її інтелектуалізм і, як наслідок, зростання її ваги у сучасному мистецтві, розширення засобів і механізмів її реалізації у художніх текстах. У цьому контексті значної ваги й актуальності набуває аналіз мовних засобів іронічності в англійському художньому дискурсі.
Понятие «ирония» существует в различных историко-философских и лингвистических контекстах (начиная от Сократа, Аристотеля и к Постмодернизмy). Каждая эпоха привносила свои нюансы в его содержание, но ни в одной системе категорий оно не могло претендовать на ведущую роль. Поэтому перспективы его развития и изучения остаются открытыми. В современной лингвистике ирония рассматривается как стилевая черта текста, которая может быть реализована на разных языковых уровнях, от одного слова, высказывания к целостному тексту в обязательном контекстуальном окружении. Большое значение контекста для декодирования иронии предопределяет ее интеллектуализм и, как следствие, рост ее значимости в современном искусстве, расширение средств и механизмов ее реализации в художественных текстах. В этом контексте значительную значимость и актуальность приобретает анализ языковых средств ироничности в английском художественном дискурсе.
Appears in Collections: Філологічні трактати

Views

China China
54150764
Egypt Egypt
1
Germany Germany
1
Greece Greece
1
Indonesia Indonesia
7308556
Ireland Ireland
97615
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
828
Poland Poland
1
Singapore Singapore
27075382
Ukraine Ukraine
2158842
United Kingdom United Kingdom
730269
United States United States
14617110
Unknown Country Unknown Country
2158841
Vietnam Vietnam
3314

Downloads

Armenia Armenia
108301528
China China
1
Egypt Egypt
1
Germany Germany
462744
Indonesia Indonesia
1
Ireland Ireland
1
Kazakhstan Kazakhstan
1
Lithuania Lithuania
1
Philippines Philippines
1
Russia Russia
596506
Sweden Sweden
1
Turkey Turkey
596510
Ukraine Ukraine
108301527
United Kingdom United Kingdom
108301527
United States United States
108301528
Unknown Country Unknown Country
24
Vietnam Vietnam
1

Files

File Size Format Downloads
Kats.pdf 319,15 kB Adobe PDF 434861903

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.