Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/11013
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Стратегії інтерпретації оповідного дискурсу |
Authors |
Бехта, І.А.
|
ORCID | |
Keywords |
фрейм frame комунікативна стратегія комуникативная стратегия communication strategy когнітивна модель когнитивная модель cognitive model |
Type | Article |
Date of Issue | 2004 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/11013 |
Publisher | Видавництво СумДУ |
License | |
Citation | Бехта, І.А. Стратегії інтерпретації оповідного дискурсу [Текст] / І.А. Бехта // Вісник Сумського державного університету. Серія Філологічні науки. — 2004. — №3(62). — С.26-32. |
Abstract |
Bekhta I.A. Strategies of interpretation of narrative discourse. Text understanding demands the construction of its mental representation, which is given through the concepts of schema, scenario, frame. These concepts became the models of modes of representation of knowledge about the world directed to the systemic description of the discourse of fiction. Thus strategic models are used instead of traditional structural model for understanding and creation of text.
When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/11013 |
Appears in Collections: |
Філологічні трактати |
Views
Australia
1
Canada
1
China
2
EU
1
France
1
Germany
4298525
Greece
216949
Iran
1
Ireland
2149259
Lithuania
1
Moldova
1
Netherlands
1
Poland
1
Russia
21564
Singapore
-628309787
Sweden
1
Turkey
4
Ukraine
-957189656
United Kingdom
193684774
United States
1972642744
Unknown Country
387315311
Downloads
A1
3
Belarus
1
China
11
EU
1
France
2
Germany
73429510
Italy
2
Moldova
1
Norway
1
Russia
387315310
Ukraine
-957189657
United Kingdom
1
United States
-628309788
Unknown Country
628
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
4.docx | 31 kB | Microsoft Word XML | -1124753974 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.