Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25227
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Перекладацький аспект гендерних маркерів (на матеріалі спічів англомовних політдіячів) |
Other Titles |
Переводческий аспект гендерных маркетов (на материале спичей англоязычных политических деятелей) Translation aspect of gender markers (on the material of political leaders speeches) |
Authors |
Medvid, Olena Mykolaivna
![]() Князєва, А. |
ORCID |
http://orcid.org/0000-003-0723-5753 |
Keywords |
політспічі политспичи гендерні маркери гендерные маркеры gender aspect лінгвальні категорії маскулінності та фемінінності лингвистические категории маскулинности и фемининности feminine and masculine linguistic categories вербальна поведінка вербальное поведение verbal behavior |
Type | Article |
Date of Issue | 2012 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25227 |
Publisher | Видавництво СумДУ |
License | Copyright not evaluated |
Citation | Князєва, А. Перекладацький аспект гендерних маркерів (на матеріалі спічів англомовних політдіячів) [Текст] / А. Князєва, О.М. Медвідь // Філологічні трактати. — 2012. — Т. 4, № 2. — С. 28-34. |
Abstract |
Дана стаття досліджує вербальну поведінку політичних діячів, зокрема, аспект гендерної маркованості, функціонування лінгвальних категорій фемінінності та маскулінності. Гендерні маркери мовлення політичних діячів складають як типологічні лексико-стилістичні аспекти, так і специфічні, конкретно мовленнєві, культурно-обумовлені лексико-стилістичні явища, які позначені різними засобами впливу на аудиторію. Мовленню жінок- та чоловіків-політиків характерні деякі відмінні риси, обумовлені системою гендерних і культурних норм, що має бути обов’язково відображено у перекладі.
При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25227 Данная статья исследует вербальное поведение политических деятелей, в частности, его гендерный аспект, функционирование лингвистических категорий фемининности и маскулинности. Гендерные маркеры речи политических деятелей включают в себя как типологические лексико-стилистические аспекты, так и специфические, авторские, культурно-обусловленные лексико-стилистические явления, выражающиеся разными средствами влияния на аудиторию. Для речи женщин- и мужчин-политиков характерны некоторые отличительные черты, обусловленные системой гендерных и культурных норм, что должно быть обязательно отображено в переводе. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25227 The article deals with the problem of political leaders verbal behaviour, touches upon its gender aspect, its feminine and masculine linguistic categories functioning. Gender speech markers include both typological lexico-stylistic aspects and specific, authorized, cultural lexico-specific features that should be reflected in translation. When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25227 |
Appears in Collections: |
Філологічні трактати |
Views

1

1

2

1

60644081

368280222

821781

4

1

1

215332384

3

1

1

1

46510

1

1

1

38

368280219

1

3

1170055365

83101

-1047802278

22168
Downloads

1

1

2

1

6

209686

368280216

1

1

1

1

1

2

15

1

368280218

186021

368280221

827
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
Kniazeva.pdf | 72.93 kB | Adobe PDF | 1105237223 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.