Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/28256
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Паремии как средство формирования лингвокультурологической компетенции |
Authors |
Кисанга, Эдгар
Konok, Olha Petrivna |
ORCID | |
Keywords |
преподавание русского языка викладання російської мови |
Type | Article |
Date of Issue | 2012 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/28256 |
Publisher | Издательство СумГУ |
License | Copyright not evaluated |
Citation | Кисанга,Э. Паремии как средство формирования лингвокультурологической компетенции [Текст] / Э. Кисанга, О.П. Конек // Актуальні проблеми навчання іноземних студентів на сучасному етапі : матеріали міжнародного науково-практичного семінару, Суми, 28-29 лютого 2012 р. / Ред.кол.: О.М. Волкова, М.С. Казанджиєва, Н.А. Хомула та ін. — Суми : СумДУ, 2012. — С. 110-115. |
Abstract |
Практика изучения русского языка как иностранного показывает, что успешное овладение языком возможно только в условиях диалога культур. Человек может использовать язык, но не владеть теми знаниями, которые делают его своим в той или иной лингвокультурной среде. Например, человек может обладать большим словарным запасом, но не иметь представления о языковых символах, эталонах, стереотипах. Это означает, что культурная компетенция не совпадает с языковой. Как отмечает В.Н. Телия, «переключение языковой компетенции в культурную основано на интерпретации языковых знаков в категориях культурного кода».
При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/28256 |
Appears in Collections: |
Наукові видання (ІФСК) |
Views

1

1

3

1

53690

1

1

26845

1

1

1

27

1

15

464767

1

237333

3887873

14476457
Downloads

3887873

3

7

15548

6

1

1

1

2

17

1

3887872

1

5135330

19147021
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
kisanga.doc | 53 kB | Microsoft Word | 32073684 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.