Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/45766
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Синергетический аспект исследования модифицированных англоязычных пословиц |
Authors |
Kobiakova, Iryna Karpivna
![]() Ovsianko, Olena Leonidivna ![]() |
ORCID |
http://orcid.org/0000-0002-9505-2502 http://orcid.org/0000-0002-0334-4891 |
Keywords |
англомовні прислів’я англоязычные пословицы English proverbs модифікації модификации modifications синергетика synergetics аттрактор атрактор attractor |
Type | Conference Papers |
Date of Issue | 2016 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/45766 |
Publisher | London: IASHE |
License | Copyright not evaluated |
Citation | Koбякова, I.K. Синергетический аспект исследования модифицированных англоязычных пословиц [Текст] / I.K. Кобякова, О.Л. Овсянко // Issues of Preservation of Originality and Interference of National Languages in Conditions of Globalized International Life: CXXV International Research and Practice Conference and II stage of the Championship in philological sciences. - London: IASHE, 2016. - P. 14-16. |
Abstract |
У статті проаналізовано сінергетичні аспекти англійських прислів’їв. Увагу сфокусовано на базових поняттях сінергетикиї - аттрактор, репеллер.Особливо детально простежено домен прислів’їв культурно-побутової спрямованості. Ідентифіковано базові ознаки прислів’їв: поетичність, емоційність, лаконічність, динамічність, стабільність, контрастність, антитезисність, дидактичність, повчальність, абстрактність, образність, оригінальність, експресивність, валоративність, топікалість, влучність, інтелектуальність, комічність. Змодельовано комплексний підхід до вивчення їх епідигматичного буття (семантичних і формальних модифікацій). В статье рассматривается синергетический аспект англоязычных пословиц, их эволюция, инволюция и структурно-семантические модификации. Фокусируется внимание на основных понятиях синергетики − аттракторе, репеллере, изменении поверхностных и глубинных структур исследуемых текстов. Анализируется диада тематических блоков Добро::Зло, их девиации. Перспектива дальнейшего научного поиска заключается в исследовании англоязычных пословиц в гетерогенных дискурсах. The article investigates the synergetic aspect of the English proverbs, their evolution, involution, structural-semantic modifications. The attention is being focused upon the basic notions of synergetics − attractor, repeller, modifications of inner and outer structures. Polar dichotomies Good::Evil, their deviations is analyzed. Perspective investigation of the elaborated problem is being envisaged in the investigation of English proverbs in heterogeneous discourses. |
Appears in Collections: |
Наукові видання (ІФСК) |
Views

1

1

1

1172810839

751

32028948

1

2196525

1

1

1

1

1

1

992187078

57740370

-26814310

115471465
Downloads

1

1

2

4064581

1

2

-26814311

1

1

1

159198

1

1

10

1868902692

1

-1226439457

215621

1
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
Kobiakova_Ovsianko.pdf | 214.8 kB | Adobe PDF | 620088348 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.