Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/46632
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Поняття відповідності в перекладознавстві |
Authors |
Близнюк, А.С.
Rudenko, Nataliia Volodymyrivna ![]() |
ORCID |
http://orcid.org/0000-0003-1929-2077 |
Keywords |
переклад перевод translation мовна структура языковая структура language structures перекладацький процес переводной процесс translation process |
Type | Conference Papers |
Date of Issue | 2016 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/46632 |
Publisher | Сумський державний університет |
License | Copyright not evaluated |
Citation | Близнюк, А.С. Поняття відповідності в перекладознавстві [Текст] / А.С. Близнюк; наук. кер. Н.В. Руденко // Перекладацькі інновації: матеріали VІ Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 17-18 березня 2016 р. / Редкол.: С.О. Швачко, І.К. Кобякова, О.О. Жулавська та ін. - Суми : СумДУ, 2016. - С. 81-83. |
Abstract |
Прагнення до максимальної смислової і структурної близькості перекладу до оригіналу призводить до того, що еквівалентними виявляються не тільки тексти, що об'єднуються в процесі перекладу, але й окремі вислови в цих текстах, і не тільки співвіднесені вислови, але й одиниці мови оригіналу і мови перекладу, що їх складають. Закладена в значущих іменах смислова і емоційна інформація має бути виявлена при перекладі і втілена в новій формі. Значуще ім'я вимагає від читача розуміння його внутрішньої форми і сприйняття його образності. |
Appears in Collections: |
Наукові видання (ІФСК) |
Views

1

1

1

4096

2

1

1

23211

1

1

1024

1

582261

292155

7686525

582260
Downloads

1

1

1746459

1

2

1

1

1

169292

6201506

1

9171542

1

344

1

1746457

1

1

1

1

7686523

8194

7686526

1746460

1
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
Bluznuk.pdf | 304.22 kB | Adobe PDF | 36163319 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.