Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/55769
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Еволюція лексики англійської поезії у формуванні мовної картини світу |
Other Titles |
Evolution of English Poetry Vocabulary in Forming the Language Picture of the World |
Authors |
Бокун, І.А.
|
ORCID | |
Keywords |
мовна картина світу поетичний текст language picture of the world poetic texts языковая картина мира поэтический текст |
Type | Article |
Date of Issue | 2002 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/55769 |
Publisher | Українська академія банківської справи Національного банку України |
License | |
Citation | Бокун, І.А. Еволюція лексики англійської поезії у формуванні мовної картини світу [Текст] / І.А. Бокун // Сучасна картина світу: інтеграція наукового та позанаукового знання: збірник наукових праць. – Суми: УАБС НБУ, 2002. – 176 с. |
Abstract |
Характеризується процес мовного диференціювання (за допомогою виділення окремих речей та наступного їх найменування) оточуючої нас дійсності. З’ясовуються принципи цього процесу на прикладі лексичних систем поетичного тексту класицизму, романтизму та реалізму. The purpose of the article is to show how the world is segmented & on what principles this segments are based through the analysis of the lexical systems of the poetic texts in classicism, romanticism & realism. |
Appears in Collections: |
Наукові видання (ННІ БТ) |
Views
Australia
1
Germany
35
Greece
1
Ireland
14495
Lithuania
1
Netherlands
1279
Spain
1
Sweden
1
Ukraine
95495
United Kingdom
50305
United States
286096
Unknown Country
990919
Downloads
China
1
France
1
Germany
28989
Lithuania
1
Poland
1
Russia
1
Ukraine
286103
United Kingdom
1
United States
543205
Unknown Country
543210
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
Bokun_poetychnyi_tekst.pdf | 338.18 kB | Adobe PDF | 1401513 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.