Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/74961
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Структурні особливості німецьких лексичних одиниць топ-10 «Молодіжного слова року 2018»
Other Titles Structural features of the German lexical units of the top-10 “Youth Word of the Year 2018”
Authors Горецька, А.С.
Туришева, О.О.
Yehorova, Olesia Ivanivna  
ORCID http://orcid.org/0000-0002-3225-5580
Keywords молодіжне слово року
молодежное слово года
youth word of the year
сленг
slang
структура
structure
словотвір
словообразование
word formation
запозичення
заимствование
borrowing
Type Article
Date of Issue 2019
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/74961
Publisher Міжнародний гуманітарний університет
License
Citation Горецька, А.С. Структурні особливості німецьких лексичних одиниць топ-10 «Молодіжного слова року 2018» [Текст] / А.С. Горецька, О.О. Туришева, О.І. Єгорова // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. – Вип. 37. – 2018. – С. 30–32.
Abstract Публікація висвітлює актуальне питання вивчення сленгізмів із проекцією на їхні структурні особливості. Матеріалом дослідження слугували лексичні одиниці, представлені в топ-10 номінації «Молодіжне слово року 2018»: verbuggt, glucose-haltig, Ehrenmann/Ehrenfrau, Lauch, Auf dein Nacken!, AF (as fuck), sheeeesh, Ich küsse dein Auge, Snackosaurus, lindnern. Мета публікації полягає у виявленні структурних особливостей німецьких лексичних одиниць, які цього року ввійшли до топ-10 «Молодіжного слова року». досягнення поставленої мети дасть нам змогу тримати руку на пульсі потенційних змін, які можуть відбуватися в межах молодіжного лексикону, як-от нових джерел його поповнення, виявлення різного роду модифікацій сучасних лексичних новотворів тощо. унаслідок дослідження було встановлено, що серед проаналізованих «слів-переможців» представлено всі базові моделі словотвору. ці дані повністю корелюються з результатами, отриманими під час аналізу сленгізмів, що увійшли до топу «Молодіжного слова року 2017». Ідеться про різного типу композити, утворені шляхом слово- та основоскладання, слова-корені, деривати, абревіатури (ініціальні літерні та абревіатури, утворе- ні через поєднання цілого слова та частини іншого слова) тощо. В аспекті наявності запозичень виділяємо вплив турецької й арабської мов (Auf dein Nacken та Ich küsse dein Auge), який не було виявлено у нашому минулорічному дослідженні. При цьому запозичення з англійської мови своєї актуальності та популярності не втрачають. Метафоризація та метонімізація залишаються одним з основних шляхів поповнення словникового запасу сучасної молоді. Перспективним вважаємо дослідження повного корпусу сленгізмів, які претендували на звання «Молодіжного слова року 2018», на предмет їхнього семантичного наповнення, що передбачає детальний аналіз мотиваційних факторів, які стають вирішальними під час утворення нових лексичних одиниць сучасного молодіжного сленгу та є важливими під час їх відтворення іншими мовами.
Публикация презентует актуальный вопрос изучения сленгизмов с проекцией на их структурные особенности. Материалом исследования стали лексические единицы, представленные в топ-10 номинации «Молодежное слово года 2018»: verbuggt, glucose-haltig, Ehrenmann/Ehrenfrau, Lauch, Auf dein Nacken!, AF (as fuck), sheeeesh, Ich küsse dein Auge, Snackosaurus, lindnern. цель публикации заключается в выявлении структурных особенностей немецких лексических единиц, которые в этом году вошли в топ-10 «Молодежного слова года». достижение поставленной цели позволит нам держать руку на пульсе потенциальных изменений, которые могут происходить в пределах молодежного лексикона, в контексте новых источников его пополнения, обнаружения разного рода модификаций современных лексических новообразований и так далее. в результате исследования было определено, что среди проанализированных «слов-победителей» представлены все базовые модели словообразования. Эти данные полностью коррелируются с результатами, полученными в процессе анализа сленгизмов, которые вошли в топ «Молодежного слова года 2017». Речь идет о различного типа композитах, образованных путем объединения слов или основ, дериватах, аббревиатурах (инициальные буквенные и аббревиатуры, образованные соединением целого слова и части другого слова) и прочее. В аспекте наличия заимствований отмечаем влияние турецкого и арабского языков (Auf dein Nacken та Ich küsse dein Auge). При этом заимствования из английского языка не теряют своей актуальности и популярности. Метафоризация и метонимизация остаются одним из основных путей пополнения словарного запаса современной молодежи. Перспективным считаем исследование полного корпуса сленгизмов, которые претендовали на звание «Молодежного слова года 2018», на предмет их семантического наполнения, что предусматривает детальный анализ мотивационных факторов, которые играют решающую роль при образовании новых лексических единиц современного молодежного сленга и являются важным фактором в процессе их перевода на другие языки.
The following article highlights the urgent issue of studying slang units with their structural features been taken into account. The material of the study was the lexical units represented in the top 10 nominations “Youth Word of the Year 2018”: verbuggt, glucose-haltig, Ehrenmann/Ehrenfrau, Lauch, Auf dein Nacken!, AF (as fuck), sheeeesh, Ich küsse dein Auge, Snackosaurus, lindnern. The purpose of the article is to identify the structural peculiarities of German lexical units that are in this year’s top 10 of “Youth Word of the Year”. Achieving this goal will provide the opportunity to observe potential changes that may occur within the youth vocabulary, such as new sources of replenishment, the identification of various modifications of modern lexical innovations, etc. In the process of research, it was defined that all basic models of word-formation were presented among the analyzed “word-winners”. These data correlates completely with results that were obtained during the analysis of slang units included in the top of the “Youth Word of the Year 2017”. These are the various types of composites formed by the word and the stem, the words-roots, derivatives, abbreviations (initial letters and abbreviations formed by combining the whole word and the other part of the other word), etc. In terms of available borrowings, the influence of Turkish and Arabic (Auf dein Nacken and Ich küsse dein Auge) is noticeable in our study and which was not found last year. At the same time borrowings from the English language do not lose their relevance and popularity. Metaphorization and metonymization remain primary ways of replenishing the vocabulary of modern youth. We consider the study of the full corpus of slang germs which claimed the title “Youth Word of the Year 2018” for their semantic content, which implies a detailed analysis of the motivational factors that play key role in formation of new lexical units of modern youth slang and are important in their reproduction in other languages.
Appears in Collections: Наукові видання (ІФСК)

Views

Austria Austria
643477391
Bangladesh Bangladesh
1
Belgium Belgium
1
China China
-607629194
Czechia Czechia
1
Germany Germany
190934828
Greece Greece
1
Ireland Ireland
566072
Lithuania Lithuania
1
Ukraine Ukraine
-303763135
United Kingdom United Kingdom
1673515680
United States United States
-2010593103
Unknown Country Unknown Country
17

Downloads

China China
128458243
Czechia Czechia
1
Finland Finland
1
Germany Germany
566070
India India
1
Kazakhstan Kazakhstan
1
Lithuania Lithuania
1
Switzerland Switzerland
1
Ukraine Ukraine
1788036492
United Kingdom United Kingdom
1
United States United States
687272523
Unknown Country Unknown Country
4

Files

File Size Format Downloads
Top10_molodiyhnogo.pdf 394.46 kB Adobe PDF -1690633957

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.