Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/76710
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Україномовна сутність визначеності слів-термінів «процент» та «відсоток»
Authors Zaitsev, Oleksandr Vasylovych  
Sydorenko, Olha Pavlivna  
ORCID http://orcid.org/0000-0001-8292-4079
http://orcid.org/0000-0002-5507-2867
Keywords процент
процент
interest
відсоток
процент
percent
фінанси
финансы
finance
визначення
опредекление
definition
термінологія
терминология
terminology
Type authors certificate
Date of Issue 2019
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/76710
Publisher Міністерство розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України (Мінекономіки)
License
Citation А. с. № 94509, Україна. Україномовна сутність визначеності слів-термінів «процент» та «відсоток» / О. В. Зайцев, О. П. Сидоренко (Україна). ─ Заявка № 95819 від 13.11.2019; зареєстрована 06.12.2019 у Державному реєстрі свідоцтв про реєстрацію авторського права на твір.
Abstract Авторське свідоцтво № 94509, що зареєстроване у Мінекономіки України 06.12.2019 року, обґрунтовує україномовну сутність визначеності слів-термінів «процент» та «відсоток». Загалом, мова йде про проблеми україномовного трактування фінансових термінів. Зокрема, звертається увага на відсутність чіткої однозначності як у визначенні так і у вживанні фінансових слів-термінів «процент» та «відсоток».
Авторское свидетельство № 94509, зарегистрированное в Министерстве экономики Украины 06.12.2019 года, обосновывает украиноязычную сущность определений слов-терминов «процент» и «відсоток». В общем, речь идет о проблемах украиноязычной трактовки финансовых терминов. В частности, обращается внимание на отсутствие четкой однозначности как в определении так и в употреблении финансовых слов-терминов «процент» и «відсоток».
Copyright certificate No. 94509, registered with the Ministry of Economy of Ukraine on December 6, 2019, substantiates the Ukrainian-language essence of the definitions of the words-terms “interest” and “percent”. In general, we are talking about the problems of Ukrainian-language interpretation of financial terms. In particular, attention is drawn to the lack of clear unambiguity both in the definition and in the use of financial words, the terms “interest” and “percent”.
Appears in Collections: Наукові видання (ННІ ФЕМ)

Views

China China
426826837
Côte d’Ivoire Côte d’Ivoire
1
Germany Germany
16891356
Greece Greece
1
Iran Iran
1
Ireland Ireland
3362997
Japan Japan
1
Lithuania Lithuania
1
Moldova Moldova
1
Netherlands Netherlands
1073
Singapore Singapore
1
Ukraine Ukraine
115374473
United Kingdom United Kingdom
60929784
United States United States
299005603
Unknown Country Unknown Country
922392141

Downloads

Canada Canada
16124
Czechia Czechia
3362997
Germany Germany
230267139
Lithuania Lithuania
1
Poland Poland
230267140
Portugal Portugal
1
Russia Russia
1
Singapore Singapore
1
Sweden Sweden
1
Ukraine Ukraine
-324380940
United Kingdom United Kingdom
60929788
United States United States
299005602
Unknown Country Unknown Country
230267140

Files

File Size Format Downloads
Zaitsev_Sydorenko_Avtorske svidotstvo_№_94509.PDF 991.05 kB Adobe PDF 729734995

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.