Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/789
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Інтертекстуальність сучасного фемінного художнього дискурсу (спостереження за структурою тексту повісті О. Забужко "Інопланетянка") |
Authors |
Perelomova, Olena Stepanivna
|
ORCID | |
Keywords |
інтертекстуальність |
Type | Article |
Date of Issue | 2006 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/789 |
Publisher | Видавництво СумДУ |
License | |
Citation | Переломова, О.С. Інтертекстуальність сучасного фемінного художнього дискурсу (спостереження за структурою тексту повісті О. Забужко "Інопланетянка") [Текст] / О.С. Переломова // Вісник Сумського державного університету. Серія Філологічні науки. - 2006. - №11(95), Т.1. - С. 89-93. |
Abstract |
У статті проаналізовано постмодерний феміністичний твір О. Забужко
«Інопланетянка» на предмет вияву в ньому ознак інтертекстуальності. Автор статті
визначає види взаємодії текстів, а також функції конкретного прояву інтертексту.
При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/789 |
Appears in Collections: |
Філологічні трактати |
Views
Belgium
1
Canada
1
China
3
Czechia
2073564321
EU
1
France
1301349
Germany
-607933129
Greece
1
Iceland
2
Iran
3
Ireland
1464511450
Kazakhstan
1
Lithuania
1
Netherlands
1301347
Norway
1
Poland
2073564322
Russia
122
Singapore
-155724277
Slovakia
1
Spain
1
Sweden
1
Turkey
43
Ukraine
-1258074730
United Kingdom
1925725668
United States
1067601401
Unknown Country
56469
Downloads
China
12
Czechia
1
EU
1
France
8
Germany
1348
Ireland
1
Lithuania
1
Moldova
2
Netherlands
1
Russia
21
Singapore
1
Slovakia
1
Spain
1
Turkey
1
Ukraine
-1258074730
United Kingdom
1
United States
1067601400
Unknown Country
135964
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
16_Perelom.pdf | 215.02 kB | Adobe PDF | -190335965 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.