Please use this identifier to cite or link to this item:
https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/81246
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Синтаксичні блоки англійського речення: структурно-семантичні аспекти та переклад |
Authors |
Жмурко, А.В.
|
ORCID | |
Keywords |
синтаксичні блоки синтаксические блоки syntactic blocks речення предложения sentence синтаксис синтаксис syntax структурні аспекти структурные аспекты structural aspects семантичні аспекти семантические аспекты semantic aspects перекладацькі аспекти переводческие аспекты translation aspects |
Type | Masters thesis |
Speciality | 035 - Філологія |
Date of Issue | 2020 |
URI | https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/81246 |
Publisher | Сумський державний університет |
License | Copyright not evaluated |
Citation | Жмурко, А.В. Синтаксичні блоки англійського речення: структурно-семантичні аспекти та переклад [Текст]: робота на здобуття кваліфікаційного рівня магістра; спец.: 035 – філологія / А.В. Жмурко; наук. керівник Н.В. Таценко. – Суми: СумДУ, 2020. – 58 с. |
Abstract |
У магістерській роботі аналізуються синтаксичні блоки англійського речення. Розглядається типологія їх структурно-семантичних аспектів та основні методи перекладу англійського речення на українську мову. Порівняльний аналіз перекладів синтаксичних блоків англійського речення та наведені приклади взяті із трилогії Дж. Толкіна «Володар Перснів». У методичній частині синтаксичні блоки розглядаються як предмет вивчення на молодшому етапі та виявлені підходи для найкращого засвоєння правил синтаксису при вивченні англійської мови. В магистерской работе анализируются синтаксические блоки английского предложения. Рассматривается типология их структурно-семантических аспектов и основные методы перевода английского предложения на украинский язык. Сравнительный анализ переводов синтаксических блоков английского предложения и приведены примеры, взяты из трилогии Дж. Толкина «Властелин колец». В методической части синтаксические блоки рассматриваются, как предмет изучения на младшем этапе и выявлены подходы лучшего усвоения правил синтаксиса при изучении английского языка. The master's thesis analyzes the syntactic blocks of an English sentence. The typology of their structural and semantic aspects and the main methods of translating an English sentence into Ukrainian are considered. A comparative analysis of translations of syntactic blocks of an English sentence and examples are taken from J. Tolkien's trilogy "The Lord of the Rings". In the methodical part, syntactic blocks are considered as a subject of study at the junior stage and approaches for the best mastering of syntax in learning English are identified. |
Appears in Collections: |
Кваліфікаційні роботи здобувачів вищої освіти (ІФСК) |
Views

21318358

1

1

1

8067

1

177593836

96725255

346888

651353534

173446
Downloads

1

96725253

1

177593835

21318368

59021808

177593835

651353526

4034

1

76620

96725270

96725254

96725267

1

1875703

15856663

10394969

96725278

28226

651353527

177593835

96725282

1

1000368

1

125038

651353525

651353533

651353531

177593835
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
Zhmurko_mag_rob.pdf | 605.82 kB | Adobe PDF | 362229093 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.