Please use this identifier to cite or link to this item:
https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/83548
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Англійські скорочення в інтернет-просторі |
Authors |
Лісовенко, Дар'я Вікторівна
Лисовенко, Дарья Викторовна Lisovenko, Dariia Viktorivna |
ORCID | |
Keywords |
скорочення сокращения abbreviations графічні скорочення графические сокращения graphic abbreviations лексичні скорочення лексические сокращения lexical abbreviations акроніми акронимы acronyms фонологічні абревіації фонологические аббревиации phonological abbreviations усічення усечения truncation розширення межами словникового складу расширение границ словарного состава expanding the boundaries of vocabulary composition |
Type | Conference Papers |
Date of Issue | 2021 |
URI | https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/83548 |
Publisher | Сумський державний університет |
License | Copyright not evaluated |
Citation | Лісовенко, Д.В. Англійські скорочення в інтернет-просторі / Д.В. Лісовенко; наук. керівник О.А. Кириченко //Перекладацькі інновації : матеріали XІ Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 19–20 березня 2021 р. / редкол.: С. О. Швачко, І. К. Кобякова, О. О. Жулавська та ін. – Суми: СумДУ, 2021. - C. 91-94. |
Abstract |
Енергійний розвиток науково-технічної сфери зумовлює появу значної кількості нових понять, термінів і нових слів для їх позначення. Зважаючи, що разом з цим існує тенденція до спрощення та пришвидшення процесу передачі інформації, виникає потреба у використанні абревіатур і скорочень, а особливо в тих сферах, що містять найбільшу кількість складних слів. Скорочення – це такий прийом творення слів, суть якого полягає у відкиданні частини слова, що або співпадає зі словом, або є словосполученням, об’єднаним загальним змістом. При скороченні нові слова приймають ту ж частину мови, що і їх прототип. Більшість скорочень – це прикметники та іменники, хоча вони зустрічаються набагато рідше, ніж іменники. Виникнення та широке використання скорочень зумовлене швидкими темпами розвитку науки і техніки та пов’язаною з цим необхідністю позначити нові поняття, що виражаються складними словосполученнями; широким застосуванням засобів зв’язку, які зумовлюють скорочення текстів для їх передачі; розв’язанням завдань з теорії інформації (скороченням надмірної інформації в мовленні, намаганням поширити корисну інформацію з використанням найменшої кількості букв); прагненням до економії часу, простору та енергії у всіх сферах життя і в професійному розвитку. На сьогодні, існують певні типи та різновиди скорочень: графічні скорочення, які зустрічаються на письмі ( є засобом економії письмового простору (в Інтернет-спілкуванні, заголовках газет тощо)); лексичні скорочення (поділяються на абревіатури, які представлені ініціалізмами – акронімами, анакроніми та фонологічними абревіаціями, усіченнями, тощо). Зважаючи, що абревіатури в англійській мові відносяться до специфічних іноземних найменувань і до слів з незрозумілим асоціативним значенням, процес їх перекладу можна розглядати як процес пристосування іншомовного лексичного елемента до фонетичної, граматичної, лексико-семантичної та стилістичної системи мови оригіналу. В останні роки все більше прослідковується тенденція до створення економних слів та до мінімізації вже існуючих слів, що пояснюється екстремально розширеними межами словникового складу. Реалізація оновлення англійської мови відбувається двома шляхами: створенням економних одиниць та перетворенням неекономних в економні. Найбільшу економічність мають моделі, відповідно до яких створюються мінімальні за формою, але найбільш ємкі за змістом слова. До таких належать скорочення, всі складові одиниці яких представляють собою складові графічного рівня мовної системи, а саме – прописні літери, цифри та їх комбінації. Такі компоненти англомовного фонду, за спостереженнями вчених, мають перспективи реалізації процесу «компресії формозмісту» до 90%. Скорочення ніде не є настільки численними як в сучасній англійській мові. Це одна з найбільш характерних рис розвитку англійської мови на даному етапі. На сьогоднішній день неможливо уявити англійську мову без скорочень, вони притаманні всім стилям мовлення, починаючи від ділової розмови і закінчуючи неформальною перепискою в віртуальному просторі. Энергичное развитие научно-технической сферы приводит к появлению значительного количества новых понятий, терминов и новых слов для их обозначения. Учитывая, что вместе с этим существует тенденция к упрощению и ускорению процесса передачи информации, возникает потребность в использовании аббревиатур и сокращений, особенно в сферах, содержащих наибольшее количество сложных слов. Сокращение - это такой прием создания слов, суть которого заключается в отторжении части слова, которое либо совпадает со словом, либо является словосочетанием, объединенным общим содержанием. При сокращении новые слова принимают ту же часть языка, что и их прототип. Большинство сокращений - это прилагательные и существительные, хотя они встречаются гораздо реже, чем существительные. Возникновение и широкое использование сокращений обусловлено быстрыми темпами развития науки и техники и связанной с этим необходимостью обозначить новые понятия, которые выражаются сложными словосочетаниями; широким применением средств связи, которое обуславливают сокращение текстов для их передачи; решением задач по теории информации (сокращением избыточной информации в речи, попыткой распространить полезную информацию с использованием наименьшего количества букв); стремлением к экономии времени, пространства и энергии во всех сферах жизни и в профессиональном развитии. На сегодня, существуют определенные типы и разновидности сокращений: графические сокращения, которые встречаются на письме (являются средством экономии письменного пространства (в Интернет-общении, заголовках газет и т. д.)); лексические сокращения (делятся на аббревиатуры, которые представлены инициализмами - акронимы, анакронимы и фонологические аббревиации, усечение и т. д.). Учитывая, что аббревиатуры в английском языке относятся к специфическим иностранным наименованиям и к словам с непонятным ассоциативным значением, процесс их перевода можно рассматривать как процесс приспособления иноязычного лексического элемента к фонетической, грамматической, лексико-семантической и стилистической системе языка оригинала. В последние годы все больше прослеживается тенденция к созданию экономных слов и к минимизации существующих слов, что объясняется экстремально расширенными пределами словарного состава. Реализация обновления английского языка происходит двумя путями: созданием экономных единиц и преобразованием неэкономных в экономные. Наибольшую экономичность имеют модели, согласно которым создаются минимальные по форме, но наиболее емкие по смыслу слова. К таковым относятся сокращения, все составные части которых представляют собой составляющие графического уровня языковой системы, а именно - прописные буквы, цифры и их комбинации. Такие компоненты англоязычного фонда, по наблюдениям ученых, имеют перспективы реализации процесса «компрессии формо-содержания» до 90%. Сокращения нигде столь не многочисленны как в современном английском языке. Это одна из наиболее характерных черт развития английского языка на данном этапе. На сегодняшний день невозможно представить английский язык без сокращений, они присущи всем стилям речи, начиная от делового разговора и заканчивая неформальной перепиской в виртуальном пространстве. The vigorous development of the scientific and technical sphere leads to the emergence of a significant number of new concepts, terms and new words to denote them. Given that there is a tendency to simplify and speed up the process of information transfer, there is a need to use abbreviations and acronyms, especially in those areas that contain the most complex words. Abbreviation is a method of creating words, the essence of which is to discard a part of the word that either coincides with the word, or is a phrase united by a common meaning. When abbreviated, new words take on the same part of speech as their prototype. Most abbreviations are adjectives and nouns, although they are much less common than nouns. The emergence and widespread use of abbreviations is due to the rapid pace of development of science and technology and the associated need to denote new concepts expressed by complex phrases; widespread use of means of communication, which lead to the reduction of texts for their transmission; solving problems in information theory (reduction of excessive information in speech, trying to spread useful information using the smallest number of letters); the desire to save time, space and energy in all spheres of life and professional development. Today, there are certain types and varieties of abbreviations: graphic abbreviations that occur in writing ( a means of saving writing space (in Internet communication, newspaper headlines, etc.)); lexical abbreviations (divided into abbreviations, which are represented by initialisms - acronyms, anachronisms and phonological abbreviations, truncations, etc.). Given that abbreviations in English refer to specific foreign names and words with unclear associative meaning, the process of their translation can be considered as a process of adaptation of a foreign lexical element to the phonetic, grammatical, lexical-semantic and stylistic system of the original language. In recent years, there is an increasing trend to creating of economical words and to minimizing of existing words, which is explained by the extremely expanded boundaries of the vocabulary. There are two English language updating ways: the creation of economical units and the transformation of uneconomical into economical. The most economical are the models according to which the minimum in form, but the most capacious in content of the word are created. These include abbreviations, all components of which are components of the graphical level of the language system, namely - capital letters, numbers and their combinations. Such components of the English-language fund, according to scientists, have prospects for the implementation of the process of "compression of form content" up to 90%. Abbreviations are nowhere as numerous as in modern English. This is one of the most characteristic features of the development of the English language at this stage. Today it is impossible to imagine English without abbreviations, they are inherent in all styles of speech, from business conversation to informal correspondence in cyberspace. |
Appears in Collections: |
Наукові роботи студентів, магістрів, аспірантів (ІФСК) |
Views
Australia
1
China
763145345
France
1
Germany
1525852222
Greece
1
Ireland
10329
Lithuania
1
Netherlands
109
Poland
1525852221
Singapore
1525852227
Ukraine
1525852225
United Kingdom
1530696
United States
1525852223
Unknown Country
3570972
Downloads
Belgium
1
Bulgaria
1
Canada
1
China
1
Czechia
1
Finland
219
France
104870570
Germany
1525852224
Greece
1
Lithuania
1973
Netherlands
17733543
Poland
432114130
Romania
1
Singapore
1
Spain
1
Turkey
104870568
Ukraine
-615232379
United Kingdom
511551
United States
-192416016
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
Lisovenko_abbreviations.pdf.pdf | 526.54 kB | Adobe PDF | 1378306392 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.