Please use this identifier to cite or link to this item: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/97449
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Лексико-стилістичні аспекти перекладу англомовного економічного дискурсу
Authors Волоснікова, Н.М.
ORCID
Keywords дискурс
discourse
переклад
translation
еквівалент
equivalent
економічна термінологія
economic terminology
Type Masters thesis
Date of Issue 2024
URI https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/97449
Publisher Сумський державний університет
License Copyright not evaluated
Citation Волоснікова Н. М. Лексико-стилістичні аспекти перекладу англомовного економічного дискурсу : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 - філологія / наук. кер. О. В. Бровкіна. Суми : Сумський державний університет, 2024. 81 c.
Abstract Мета: теоретично обґрунтувати та проаналізувати лексичні та стилістичні особливості перекладу англомовного економічного дискурсу на українську мову та визначення оптимальних стратегій для забезпечення його адекватності. Теоретична значущість: полягає в тому, що отримані результати є внеском у розвиток теорії перекладу, зокрема вивчення лексико-стилістичних особливостей перекладу економічного дискурсу. Дослідження сприяє поглибленню розуміння специфіки англомовного економічного дискурсу та його перекладу українською мовою, що важливо для створення адекватних перекладацьких стратегій.
Goal: to theoretically substantiate and analyze the lexical and stylistic features of the translation of English-language economic discourse into Ukrainian and to determine the optimal strategies to ensure its adequacy. Theoretical meaning: consists in the fact that the obtained results are a contribution to the development of translation theory, in particular the study of lexical and stylistic features of the translation of economic discourse. The study contributes to a deeper understanding of the specifics of English-language economic discourse and its translation into Ukrainian, which is important for the creation of adequate translation strategies.
Appears in Collections: Кваліфікаційні роботи здобувачів вищої освіти (ІФСК)

Views

Unknown Country Unknown Country
1

Downloads

Files

File Size Format Downloads
Volosnikova_mag_rob.pdf 1.25 MB Adobe PDF 0

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.