Please use this identifier to cite or link to this item:
https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/98072
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | The Educational Audio Library for EFL Learners |
Other Titles |
Створення аудіобібліотеки для навчання англійської мови як іноземної |
Authors |
Anokhina, T.
Kobiakova, Iryna Karpivna ![]() Shvachko, Svitlana Oleksiivna ![]() |
ORCID |
http://orcid.org/0000-0002-9505-2502 http://orcid.org/0000-0002-2119-1884 |
Keywords |
аудіобанк аудіо- та відеофайли аудіоресурси корпус A1 B1 C1 C2 C3 вільне володіння (Proficiency) media library audio and video files media libraries corpus proficiency level |
Type | Article |
Date of Issue | 2024 |
URI | https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/98072 |
Publisher | Sumy State University |
License | Creative Commons Attribution - NonCommercial 4.0 International |
Citation | Anokhina T., Kobyakova I., Schvachko Sv. (2024). The Educational Audio Library for EFL Learners. Philological Treatises, 16(2). https://www.doi.org/10.21272/Ftrk.2024.16(2)-25 |
Abstract |
На сучасному етапі викладання англійської як іноземної учні
постійно мають вдосконалювати свої знання за допомогою аудіо- та відеоматеріалів,
щоб досягти певного рівня володіння мовою. Викладачі намагаються навчити учнів
досягти просунутого рівня володіння мовою та рівня, близького до володіння рідною
мовою. Для виконання цих задач маємо натреновувати навички з аудіювання,
використовуючи сучасні аудіо-бібліотеки сучасного живого мовлення. З появою
цифрових медіа ми можемо власноруч укладати корпус аудіо- та відеоматеріалів.
Тобто, ми можемо знайти необхідний вміст, який можна відстежити з академічних
або професійних джерел, доступних в Інтернеті. Це завдання по створенню
бібліотеки можна виконати самостійно або за допомогою програмних способів,
напівавтоматично, за допомогою доступних інструментів та бібліотек. Ми
вважаємо корисною можливість скомпілювати аудіобібліотеку для рівнів A1, B1, C1,
C2, C3 та рівня вільне володіння (Proficiency). Корпус може функціонувати як
аудіобанк різних рівнів на основі базових аутентичних та згенерованих автоматично
аудіоресурсів. In order to reach language proficiency, the English language learners are to enhance their English mastery in class using audio and video training materials. We aim at training students to achieve high level or near-native fluency. To perform this task we are training listening and comprehension skills using modern libraries of contemporary speech flows. With the rise of digital media, we can compile the self-made corpus of audio and video materials. Thus, we are to find the needful content that can be tracked from academic or professional issues available online. This task can be performed manually or semi-automatically, with the help of available tools and libraries. We find it useful to be able to compile the library of media libraries for A1, B1, C1, C2, C3 and Proficiency levels. The bank can serve to different levels based on the same resource corpus. |
Appears in Collections: |
Філологічні трактати |
Views

2
Downloads
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
Anokhina_Ftrk_2_2024.pdf | 501.21 kB | Adobe PDF | 0 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.