Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/9990
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Середньовічний латинський переклад: погляди перекладачів на свої завдання та підходи до перекладу |
Authors |
Кальниченко, О.А.
|
ORCID | |
Keywords | |
Type | Article |
Date of Issue | 2007 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/9990 |
Publisher | Вид-во СумДУ |
License | Copyright not evaluated |
Citation | Калениченко, О.А. Середньовічний латинський переклад: погляди перекладачів на свої завдання та підходи до перекладу [Текст] / О.А. Кальниченко // Вісник Сумського державного університету. Серія Філологія. — 2007. — № 1. Т2— С. 103-108. |
Abstract |
У статті аналізуються підходи до перекладу середньовічних латинських перекладачів та робиться висновок, що буквальний переклад авторитетних текстів був зручним, оскільки дозволяв уникати перекладачам відповідальності за сказане в текстах
При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/9990 The paper analyses the approaches of Medieval Latin translators to translating and concludes that literal translation of authoritative texts was a convenient method to those translators because they could avoid responsibility for the words said in the text. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/9990 |
Appears in Collections: |
Філологічні трактати |
Views

1

-1828215947

1

4827393

95086805

2413697

1

1

23773014

1

90985

1

14

21

1033879703

270959856

242278472

927881
Downloads

11

1

270959854

1

1

1

1033879704

1

-153978099

364
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
Kalnychenko.pdf | 221.24 kB | Adobe PDF | 1150861839 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.