Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/46636
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
| Title | Лінгвокомунікативний аспект гендерних конструктів (на прикладі англомовних фразеологізмів) |
| Authors |
Костенко, В.О.
Kobiakova, Iryna Karpivna
|
| Keywords |
соціальне життя социальная жизнь social life гендерна лінгвістика гендерная лингвистика gender linguistics фразеологізми фразеологизмы frazeologizmy |
| Type | Conference Papers |
| Date of Issue | 2016 |
| URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/46636 |
| Publisher | Сумський державний університет |
| License | |
| Citation | Костенко, В.О. Лінгвокомунікативний аспект гендерних конструктів (на прикладі англомовних фразеологізмів) [Текст] / В.О. Костенко; наук. кер. І.К. Кобякова // Перекладацькі інновації: матеріали VІ Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 17-18 березня 2016 р. / Редкол.: С.О. Швачко, І.К. Кобякова, О.О. Жулавська та ін. - Суми: СумДУ, 2016. - С. 91-93. |
| Abstract |
У останні десятиліття у сучасній лінгвістиці проблема «стать і мова» набуває особливої актуальності. У центрі уваги цих досліджень знаходяться соціальні й культурні фактори, що визначають відношення культури та суспільства до чоловіків і жінок, поведінку індивідів у зв’язку з приналежністю до тієї чи іншої статі, стереотипні уявлення про чоловічі та жіночі якості – усе, що переводить проблематику статі з області біології в сферу соціального життя й культури. |
| Appears in Collections: |
Наукові видання (ІФСК) |
Views
Canada
1
China
1
Germany
834
India
1
Italy
1
Ukraine
185
United Kingdom
2085
United States
210
Unknown Country
15
Downloads
EU
1
France
1
Germany
3
Mongolia
1
Russia
1
Saudi Arabia
1
Ukraine
162
United Kingdom
1
United States
209
Unknown Country
9
Files
| File | Size | Format | Downloads |
|---|---|---|---|
| Kostenko_Gender linguistics.pdf | 310,78 kB | Adobe PDF | 389 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
