Шарапова, М.О.2021-01-112021-01-112020Шарапова, М. О. Культурні реалії в англомовному художньому дискурсі та особливості їх перекладу : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 – філологія (германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійська / наук. кер. О. А. Шуменко. Суми : СумДУ, 2020. 70 с.https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/81508Мета: виявлення особливостей перекладу культурно-специфічних одиниць з англійської мови на українську мову. Теоретичне значення: систематизація прийомів перекладу культурно-специфічних одиниць, а також узагальнення критеріїв виділення таких одиниць. У роботі розглядається здійснення трансляції культур за допомогою перекладу культурно-специфічних одиниць. Також узагальненіj існуючі роботи з аналізу перекладу культурно специфічних одиниць з англійської мови на українську, джерелом матеріалу дослідження, яких виступає сучасна література.Цель: выявление особенностей перевода культурно-специфических единиц с английского языка на украинский язык. Теоретическое значение: систематизация приёмов перевода культурно-специфических единиц, а также обобщение критериев выделения таких единиц. В работе рассматривается осуществление трансляции культур посредством перевода культурно-специфических единиц. Также обобщаются существующие работы по анализу перевода культурно специфических единиц с английского языка на украинский, источником материала исследования которых выступает современная литература.Goal: identification of the features of translation of culturally specific units from English language into Ukrainian language. Theoretical meaning: systematization of methods of translation of culturally specific units, generalization of the criteria for identifying such units. The implementation of the translation of cultures through the translation of culturally specific units is considered. The existing works on the analysis of the translation of culturally specific units from English into Ukrainian, the source of the research material of which is modern literature, are summarizedukcneкультурні реаліїкультурные реалииcultural realitiesкультурно-специфічні одиницікультурно-специфические единицыculturally specific unitsміжкультурна комунікаціямежкультурная коммуникацияintercultural communicationмовна спільнотаязыковое сообществоlinguistic communityангломовний художній дискурсанглоязычный художественный дискурсEnglish artistic discourseприйоми перекладуприёмы переводаtranslation techniquesКультурні реалії в англомовному художньому дискурсі та особливості їх перекладуCultural realities in English artistic discourse and features of their translationMasters thesis