Медвідь, Олена МиколаївнаMedvid, Olena MykolaivnaПодолкова, Світлана ВіталіївнаPodolkova, Svitlana VitaliivnaВашист, Катерина МиколаївнаVashyst, Kateryna Mykolaivna2025-04-182025-04-182025Методичні вказівки на тему "Науково-технічна література. Термінологія" : у 4 ч. / уклад. : О. М. Медвідь, С. В. Подолкова, К. М. Вашист. Суми : Сумський державний університет, 2025. Ч. 4. 36 с.https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/98817Методичні вказівки містять завдання для модульного контролю з навчальної дисципліни «Переклад галузевої термінології», що розроблені для здобувачів спеціальності «Філологія» («Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська») факультету іноземної філології та соціальних комунікацій та відповідають вимогам навчальної програми курсу. Практична частина запропонованих завдань охоплює деякі розділи таких дисциплін, як «Основи синхронного перекладу», «Практика перекладу з основної (англійської) мови». Водночас може бути використана як частина процесу самоконтролю знань здобувачів інших спеціальностей щодо розуміння термінології з різних галузей науки й техніки, зокрема активізації навичок її перекладу та інтерпретації українською мовою.ukCC BY-NC-SA 4.0галузева термінологіяперекладтермінотворенняпарадигма терміноформуваннясфера терміновикористанняbranch terminologytranslationterm creationterm-building paradigmequivalentterm sphere usageМетодичні вказівки на тему "Науково-технічна література. Термінологія"Working Paper