Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/68808
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorКулішенко, Людмила Анатоліївна-
dc.contributor.authorКулишенко, Людмила Анатольевна-
dc.contributor.authorKulishenko, Liudmyla Anatoliivna-
dc.contributor.authorЯременко, Людмила Миколаївна-
dc.contributor.authorЯременко, Людмила Николаевна-
dc.contributor.authorYaremenko, Liudmyla Mykolaivna-
dc.date.accessioned2018-10-11T12:41:05Z-
dc.date.available2018-10-11T12:41:05Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationKulishenko, L.A. Language Means of Verbalization of the Ukrainian Mentality (based on Kuzma Skriabin's fairy-tale "Tarasyk, Trolleybus and St. Nicholas") [Текст] / L.A. Kulishenko, L.M. Yaremenko // Філологічні трактати. - 2017. - Т. 9, № 3. - С. 35-43.ru_RU
dc.identifier.urihttp://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/68808-
dc.description.abstractThe article deals with the problem of the language means of verbalization of the Ukrainian people mentality based on linguistic analysis of the text of modern fairy-tale “Тarasyk, trolleybus and St. Nicholas”. Its author is Andriy Kuzmenko (Kuzma Skriabin), a leader of the musical group “Skriabin”. The research object is predefined by the fact that musician and writer Kuzma Skriabin is a representative of the modern national elite. His spiritual world and creative activity are deeply related to the originality of the Ukrainian people. An attempt to find out the essential features of representation of the concepts "miracle", "happiness", "family" and "child" is done in the article. Different forms of diminutives and their functions are analyzed here. They are motivated by national psychological features of native speakers, such as tenderness, meekness, lyricism, and others. We also distinguish other characteristics of the Ukrainian mentality, which are reflected in the author’s fairy-tale – individualism, freedom, religiousness, sincerity, mercifulness, and respect to the woman. According to the text analysis, concepts "family" and "child" are the most fundamental. They confirm the spasmodicity of Ukrainian literature, which shows the main bastards of the ethnos. The family is a center of a national values system. Education of children, which are the successors of spiritual traditions, also plays an important role in it.ru_RU
dc.description.abstractСтаття присвячена проблемі мовних засобів вираження ментальності українського народу на основі лінгвістичного аналізу авторської казки лідера групи «Скрябін» (Андрія Кузьменка) «Тарасик, тролейбус і святий Миколай». Вибір об’єкту дослідження зумовлений тим, що музикант і письменник Кузьма Скрябін є представником сучасної національної еліти, духовний світ та мислення якого, результат його творчості глибоко пов’язані з самобутністю українського народу. Робиться спроба з’ясувати особливості вербалізації концептів «диво», «щастя», «сім’я», «дитина» у творі. Метою цього дослідження є не лише проаналізувати вживання демінутивних формантів у творі, зумовлених національно-психологічними особливостями носіїв мови, як ніжність, лагідність, ліризм тощо, а й виокремити ряд особливостей української ментальності, що знайшли відображення в авторській казці, зокрема індивідуалізм, волелюбність, релігійність, душевність, милосердя, повага до жінки. Досліджений матеріал дозволяє говорити, що концепти «сім’я» і «дитина» є основоположними, підтверджують спадкоємність української літератури, котра вербалізує головні надбання народу, як шанування родини - осередку цінностей, виховання дитини-спадкоємця духовних традицій.ru_RU
dc.description.abstractСтатья посвящена проблеме языковых средств выражения ментальности украинского народа на основе лингвистического анализа авторской сказки лидера музыкальной группы «Скрябин» (Андрея Кузьменко) «Тарасик, троллейбус и святой Николай». Выбор объекта исследования обусловлен тем, что музыкант и писатель Кузьма Скрябин является представителем современной национальной элиты, духовный мир и мировоззрение которого, результат его творчества представляют самобытность украинского народа. Целью этого исследования является не только проанализировать употребление деминутивных формантов в произведении, вызванных национально-психологическими особенностями носителей языка, как нежность, доброжелательность, лиризм и т.п., но и выделить ряд особенностей украинской ментальности, показанных в авторской сказке, например, индивидуализм, свободолюбие, религиозность, душевность, милосердие, уважение к женщине. Материал исследования позволяет говорить о том, что концепты «семья» и «ребенок» являются основополагающими, подтверждают преемственность украинской литературы, которая вербализует главные богатства народа – семью как совокупность ценностей, воспитание ребѐнка-носителя духовных традиций.ru_RU
dc.language.isoenru_RU
dc.publisherSumy State Universityru_RU
dc.subjectmental featuresru_RU
dc.subjectdiminutiveru_RU
dc.subjectconceptru_RU
dc.subjectmiracleru_RU
dc.subjecthappinessru_RU
dc.subjectfamilyru_RU
dc.subjectchildru_RU
dc.subjectментальні особливостіru_RU
dc.subjectдемінутивні формантиru_RU
dc.subjectдивоru_RU
dc.subjectщастяru_RU
dc.subjectсім’яru_RU
dc.subjectдитинаru_RU
dc.subjectконцептиru_RU
dc.subjectментальные особенностиru_RU
dc.subjectдеминутивные формантыru_RU
dc.subjectконцептыru_RU
dc.subjectчудоru_RU
dc.subjectсчастьеru_RU
dc.subjectсемьяru_RU
dc.subjectребѐнокru_RU
dc.titleLanguage Means of Verbalization of the Ukrainian Mentality (based on Kuzma Skriabin's fairy-tale "Tarasyk, Trolleybus and St. Nicholas")ru_RU
dc.title.alternativeМовні засоби вираження української ментальності (на основі казки Кузьми Скрябіна (Aндрія Кузьменка) "Taрасик, тролейбус і святий Миколай")ru_RU
dc.title.alternativeЯзыковые средства выражения украинской ментальности (на основе сказки Кузьмы Скрябина (Aндрея Кузьменко) "Taрасик, троллейбус и святой Николай")ru_RU
dc.typeArticleru_RU
Appears in Collections:Філологічні трактати

Files in This Item:
File Description SizeFormatDownloads 
Kulishenko.pdf388.93 kBAdobe PDF1Download


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.