Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/38606
Title: Семантична надмірність в англійськомовному розмовному дискурсі (на матеріалі пєси О.Уальда "A Woman of No Importence"
Other Titles: Семантическое излишество в англоязычном разговорном дискурсе
Semantic Redundancy in English Colloquial Discourse
Authors: Medvid, Olena Mykolaivna
Мащенко, К.Г.
Keywords: розмовний дискурс
раговорный дискурс
colloquial discourse
семантична надмірність
семантическое излишество
semantic redundancy
плеоназм
pleonasm
тавтологія
тавтология
tautology
експресивність
экспрессивность
expressiveness
Issue Year: 2014
Publisher: ТОВ "Фірма "Планер"
Citation: Медвідь, О.М. Семантична надмірність в англійськомовному розмовному дискурсі (на матеріалі пєси О.Уальда "A Woman of No Importence" [Текст] / О.М. Медвідь, К.Г. Мащенко // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету. Серія «Філологія (мовознавство)»: зб. наукових праць. – Вінниця: ТОВ"Фірма "Планер", 2014. - Вип.19. - С. 216-221.
Abstract: Основну увагу в статті звернено на причини і функціональні особливості багатослів’я в англійськомовному розмовному дискурсі та визначено сутність поняття семантичної надмірності у мовленні. Явище семантичної надмірності розглянуто на матеріалі п’єси Оскара Уайльда «A woman of no importance». Дослідження дало можливість вказати причини та типові особливості використання семантичної надмірності, проаналізувати випадки її вживання, узагальнити результати проведених спостережень. Спираючись на драматургічний твір як форму реалізації розмовного дискурсу в літературі, виявлено, що явище надмірності служить для створення образу персонажа, його емоційного настрою, надає експресивності висловлюванню героя, а значить, є цілком виправданим, на відміну від його присутності в інших дискурсах, де надлишковість вважається мовленнєвою помилкою.
The attention is paid to the reasons and peculiarities of redundancy in colloquial discourse, the notion of semantic redundancy is defined. The article deals with the phenomenon of semantic redundancy studied on the material of the play «A woman of no importance» by Oscar Wilde. The research enabled to point out the reasons and peculiarities semantic redundancy, to analyze its cases and to generalize the results of examination. It was found out that redundancy is used in order to create the image of the character, his/her emotional state; it gives the expressiveness to his/her utterances. So, the existence of this phenomenon in colloquial discourse is quite reasonable in comparison with other discourses, where it is observed as a mistake.
Основное внимание в статье обращено на причины и особенности многословия в англоязычном разговорном дискурсе, определена суть понятия семантичекого излишества в речи. Явление семантического излишестварассмотрено на материале пьесы Оскара Уайльда «A woman of no importace». Исследование дало возможность указать причины и типичные особенности использования семантического излишества, проанализировать случаи его употребления, обобщить результаты наблюдений. Опираясь на драматургичное произведение как форму реализации разговорного дискурса в литературе, виявлено, что явление излишества служит для формирования образа персонажа, его эмоционального настроения, придает экспрессивность высказыванию героя, а значит, является абсолютно оправданым, в отличии от других дискурсов, где излишество в речи считается ошибкой.
URI: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/38606
Type: Article
Appears in Collections:Наукові видання (ІФСК)

Views
Other11
Canada1
China59
Germany4
France3
Hungary2
Russia1
Ukraine14
United States2
Downloads
Other39
Belarus2
China2
Germany2
Denmark1
France1
Russia2
Ukraine78


Files in This Item:
File Description SizeFormatDownloads 
medviddiscourse.pdf175.51 kBAdobe PDF127Download


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.