Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67192
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Експліцитний лексикон англомовного дискурсу
Authors Коваль, Т.Ю.
ORCID
Keywords лексика англомовного дискурсу
лексика англоязычного дискурса
vocabulary of English language discourse
афікасація
афикасация
aifikatsatsiya
полінегація
полинегация
Type Conference Papers
Date of Issue 2018
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67192
Publisher Сумський державний університет
License
Citation Коваль, Т.Ю. Експліцитний лексикон англомовного дискурсу [Текст] / Т.Ю. Коваль; наук. кер. С.О. Швачко // Перекладацькі інновації: матеріали VІІІ Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 15-16 березня 2018 р. / Редкол.: С.О. Швачко, І.К. Кобякова, О.О. Жулавська та ін. – Суми: СумДУ, 2018. – С. 25-27.
Abstract Однією з характерних особливостей лексики англомовного дискурсу є здатність передавати експліцитну й імпліцитну інформацію. На відміну від імпліцитності, яка передбачає опосередковану, приховану вербалізацію, під експліцитністю розуміється повне, відкрите, словесне вираження певного значення [1, с. 96]. Так, експліцитною можна назвати лексику, за допомогою якої думка виражається відкрито та безпосередньо.
Appears in Collections: Наукові видання (ІФСК)

Views

Côte d’Ivoire Côte d’Ivoire
1
France France
1
Germany Germany
83271
Ireland Ireland
49059
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
646
Switzerland Switzerland
1
Ukraine Ukraine
329535
United Kingdom United Kingdom
166543
United States United States
29692
Unknown Country Unknown Country
329534

Downloads

China China
1
France France
29695
Germany Germany
1
Lithuania Lithuania
1
Russia Russia
5810
Ukraine Ukraine
988285
United Kingdom United Kingdom
3549
United States United States
988285
Unknown Country Unknown Country
6

Files

File Size Format Downloads
Koval_anhlomovnyi_dyskurs.pdf 1,14 MB Adobe PDF 2015633

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.