Факультет іноземної філології та соціальних комунікацій (ІФСК)

Permanent URI for this communityhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/2

Browse

Search Results

Now showing 1 - 10 of 13
  • Item
    Інформаційно-психологічна операція як форма маніпуляції суспільством
    (Сумський державний університет, 2023) Азімова, Олена Олександрівна; Азимова, Елена Александровна; Azimova, Olena Oleksandrivna; Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna
    Сучасна епоха немислима без технологічного прогресу, а роль медіа та комунікації у зв’язку з цим стає ще активнішою. Медіа та комунікація є двома аспектами, які взаємопов'язані як з позитивними, так і з негативними впливами, що є невід’ємною частиною пропаганди і зокрема впливають на розвиток соціо-психологічних стратегій сучасних інформаційних війн та процес маніпуляції сучасним суспільством в цілому. Це дослідження показує, що інформаційно психологічні операції є одним зі способів впливу на людський менталітет, риси та поведінку конкретної цільової аудиторії за допомогою взаємопов'язаних факторів, таких як комунікація, медіа, пропаганда.
  • Item
    US Presidents’ Political Speeches as a Means of Manipulation in 21st Century Society
    (WISDOM, 2022) Медвідь, Олена Миколаївна; Медведь, Елена Николаевна; Medvid, Olena Mykolaivna; Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna; Сушкова, Олена Миколаївна; Сушкова, Елена Николаевна; Sushkova, Olena Mykolaivna; Садівничий, Володимир Олексійович; Садовничий, Владимир Алексеевич; Sadivnychyi, Volodymyr Oleksiiovych; Мальована, Нiна Володимирiвна; Малеванная, Нина Владимировна; Malovana, Nina Volodymyrivna; Шуменко, Ольга Анатоліївна; Шуменко, Ольга Анатольевна; Shumenko, Olha Anatoliivna
    This article comprehensively analyses the potential for politicians’ speeches to influence the public, taking into account the main linguistic and pragmatic factors: political, social, and cultural context, the communication occasion, the personality of the politician, and the structural features of the text that determine the psycholinguistic effectiveness of the speech. The purpose of the research is to study the functional and pragmatic opportunities of well-known US presidents’ public speeches as a political tool and as part of a political strategy. It is a socio- and psycholinguistic study; its goal is not only to demonstrate the features of different types of communication strategies and tactics but also to explain how this variety arises, how society contributes to it and what complicates the emergence of productive social communications. Political speeches use both purely lingual and extra-lingual means that determine the conceptual content and ways of verbalising meanings, explicable through specific strategies and tactics. The communication situation includes a chronotope and a format for political public speech The personality of the politician, his or her image and status, social and political experience, and degree of eloquence - all play an important role in the preparation and implementation of the speech.
  • Item
    Social Media as a Development Tool English Communicative Competence
    (Sciedu Press, 2022) Puzanov, V.; Volynets, G.; Lesiuk, O.; Kharamurza, D.; Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna; Садівнича, Марина Володимирівна; Садовничая, Марина Владимировна; Sadivnycha, Maryna Volodymyrivna
    The purpose of the research is to determine the effectiveness of the practical application of social media based on Web 2.0 technologies, aimed at developing students' English-speaking communicative competence. To implement the tasks and test the hypothesis put forward, the following scientific research methods were used: empirical (experimental learning using social media based on Web 2.0); diagnostic: observation, testing of students; statistical method - mathematical analysis of the data obtained during the experiment; descriptive: description and verbal recording of results. The results of the experimental study showed the correctness of the hypothesis put forward that the formation of English-speaking communicative competence among students will become more effective when creating a methodology using social media formed on technologies Web 2.0. For practical implementation of obtained theoretical conclusions after the experiment, it is necessary to have certain pedagogical conditions. Among these: taking into account the peculiarities of the educational environment, enhancing the speech activity of students with the participation of social media based on Web 2.0 technologies. They were developed on the basis of the results of diagnostics of the level of formation of the English-speaking communicative competence in the process of teaching students in streaming mode. Future scientific searches are possible in the direction of theoretical substantiation and practical application of new social media based on Web 2.0 technology in other training courses and other (non-philological) specialties. This vector of research is especially necessary during distance learning as an alternative to the traditional educational process.
  • Item
    Семіотична природа текстів соціальної реклами
    (Сумський державний університет, 2021) Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna; Юхно, Є.
    Роль масової культури і, зокрема, реклама стає характеристикою сучасної соціальної реальності. Незалежно від людського бажання або небажання, феномен реклами наполегливо проникає в приватне і суспільне життя, а також впливає на формування масової та індивідуальної свідомості. Сучасна людина як споживач залучена в рекламне середовище і має постійно з ним взаємодіяти. Вивчення такого багатоаспектного явища як реклама актуальне, тому що воно дає змогу глибоко досліджувати причини, прийоми і способи дії рекламного продукту на споживача, а також домагатися максимальної ефективності цієї дії.
  • Item
    Способи елімінації лакун-блендів у перекладі рекламних повідомлень
    (Сумський державний університет, 2019) Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna; Катериніна, М.
    Реклама є унікальним соціокультурним явищем, яке проявляється майже у всіх сферах життя людини. Велика частка інформації у сучасних рекламних повідомленнях передається за допомогою компресованих вербальних засобів, зокрема лексичних блендів. Блендингові одиниці можуть створювати лінгвальні та екстралінгвальні лакуни. Дослідження лакун є важливим для рішення проблем перекладознавства, а саме для вирішення способів передачі безеквівалентних одиниць і реалій мовою перекладу, зокрема в рекламному дискурсі.
  • Item
    Перекладацькі девіації блендингових вербальних одиниць англомовних рекламних повідомлень
    (2020) Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna
    Стаття розглядає проблему комплексного вивчення функціонування телескопічних лексичних одиниць – блендів – на тлі сучасного англомовного рекламного повідомлення, що є, з одного боку, продуктом активної життєдіяльності суспільства, а з іншого боку, є ефективним комунікативно-прагматичним засобом впливу на це суспільство. Автор аналізує можливість адекватного переносу інтенцій англомовних графічних рекламних повідомлень, як комерційного, так і соціального напрямку, шукаючи ефективні методи перекладу стилістично важливої вербальної складової більшості небагатослівних графічних рекламних повідомлень – лексичних блендингових одиниць. Мета дослідження – виявити прагматичний статус лексичних блендів англомовного рекламного дискурсу, а також проаналізувати стратегію і методи їх перекладу українською. Матеріалом дослідження слугували англомовні графічні рекламні повідомлення, що містять телескопічні лексичні одиниці – бленди, розміщені в онлайн-доступі, загальною кількістю 50 одиниць. У ході дослідження було виділено декілька методів передачі блендингових одиниць в межах графічних рекламних повідомлень українською мовою зі збереженням їх комунікативно-прагматичної функції: 1) транскодування; 2) створення бленду у мові перекладу – калькування; 3) описовий переклад; 4) передача значення складним словом; 5) нульовий переклад; 6) використання іменника-прикладки; 7) транскодування з поясненням; 8) змішаний тип перекладу.
  • Item
    Тенденції вербоутворень у комунікативному просторі XXI століття
    (Premier Publishing, 2017) Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna
    Комунікативний простір сьогодення тяжіє до компресії, економії мовних засобів, вербальних модифікацій, що приводять до семантичної мобільності та зміни аксіологічного характеру лексичних одиниць. Аналіз дискурсу ЗМІ, зокрема рекламного дискурсу, доводить, що сучасні мовні системи знаходяться під впливом англомовних словотворчих процесів, особливо процесу лексичної контамінації / блендингу, який приводить до інновацій не тільки в лексичному прошарку англійської мови.
  • Item
    Linguo-Pragmatic Potential of Brand Names
    (Latvian Language Institute of the University of Latvia, 2018) Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna
    Brand names are analyzed as special pragmatic verbal signs which have lexical meanings, as they are characterized by conceptual attribution and lexical modality; the specifics of a brand is to name, to distinguish, and to differentiate objects of the same type. Brands as a component of the advertising discourse function as advertising names and differ from the other varieties of proper names by stylistic marking, as they are focusing on attracting the attention of an addressee. The brands formed by blending word formation method are also studied in the paper. The research has a great influence on the development of the lexicon of different languages of the world during the era of globalization.
  • Item
    Оказіональний характер англомовних блендингових лексем в україномовному рекламному дискурсі
    (КОД, 2019) Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna
    Стаття висвітлює проблеми творення і функціонування сучасних англомовних блендів як оказіональних лексичних одиниць в україномовному рекламному дискурсі. Аналіз перекладу оказіональних блендів рекламного дискурсу українською мовою дозволяє виокремити основні та периферійні способи перекладу цих лексем: транскодування, описовий переклад, буквальний переклад корелятів та напівкалькування. Переклад блендів потребує екстралінгвальних знань для кращого розуміння соціокультурного і прагматичного спрямування блендингових одиниць в межах рекламного дискурсу.
  • Item
    Таксономія лексичних блендів
    (Житомирський державний університет імені Івана Франка, 2017) Вашист, Катерина Миколаївна; Вашист, Екатерина Николаевна; Vashyst, Kateryna Mykolaivna
    Стаття досліджує таксономію лексичних одиниць гібридного типу на основі структурного, семантичного і функціонального аналізів; а також ідентифікує основні чинники, що лежать в основі різних видів їх класифікацій. Вихідні компоненти слів-зрощень підвладні певним параметрам як мови – фонологічним, семантичним, граматичним, так і мовлення – дискурсивним особливостям, що позначені високим лінгвокреативним потенціалом, притаманним зокрема англійській мові, під впливом якої знаходяться практично всі мови світу і що стає для них неабиякою проблемою – це і зумовлює актуальність дослідження.