Видання зареєстровані авторами шляхом самоархівування

Permanent URI for this communityhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/1

Browse

Search Results

Now showing 1 - 10 of 38
  • Item
    Digitalisierung im Fremdsprachenunterricht
    (www.seanewdim.com, 2020) Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna; Shcherbonos, Y.A.
    Ця стаття стосується дигіталізації навчання іноземної мови з використанням різних інструментів та платформ. Дигіталізація відкриває нові можливості у багатьох сферах освіти. Програми, цифрові аудиторії, чати та Інтернет-ресурси стали реальністю в наші дні. Метою цього короткого дослідження буде невелика спроба представити найпоширеніші лінки та інструменти в галузі викладання та показати їх переваги для викладання іноземних мов. Завдяки цій роботі закладається камінь для більш детального вивчення.
  • Item
    Жести як складова межкультурної компетенції
    (Сумський державний університет, 2019) Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna; Ганнощенко, С.
    Актуальність теми дослідження полягає в наступному: психологами встановлено, що в процесі спілкування людей від 60% до 80% повідомлення доноситься за рахунок невербальних засобів вираження, і тільки 20-40% інформації передається за допомогою вербальних. Тому наша мета полягає в тому, щоб розібратися у значенні основних жестів і розглянути особливості їх використання в різних країнах.
  • Item
    Особливості невербальної комунікації в Німеччині
    (Сумський державний університет, 2019) Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna; Тітарева, М.
    Іноді, лише гарне володіння іноземною мовою у процесі міжкультурної комунікації буває недостатнім. Це обумовлено тим, що значну роль відіграють невербальні засоби. За допомогою жестів і міміки людина може передати повний спектр своїх емоцій та почуттів. Жести та міміка слугують засобами вираження уваги (наскільки співрозмовник уважно слухає оповідача), настрою, душевного стану, чи зацікавлена людина у спілкуванні взагалі, чи говорить вона правду, нервує чи почувається впевнено та багато іншого. За окремими, ледь помітними проявами рук, очей, пози, можна прочитати настрій, бажання та помисли вашого партнера.
  • Item
    Deutsche Worter mit Migrationshintergrund
    (Sumy State Universität, 2017) Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna; Tokar, A.
    Der Wortschatz jeder Sprache ist solch ein Organismus, das sich schnell auf alle Ereignisse, Forderungen und Anforderungen in einer Gesellschaft reagiert, in erster Linie durch Neologismen und Entlehnungen und Neubildungen oder Neuschöpfungen in der Lexik.
  • Item
    Англомовні запозичення в графіті німецькомовних країн
    (Сумський державний університет, 2017) Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna; Рожченко, Д.
    Графіті – особливий вид комунікації, спосіб самовираження та самоідентифікації молоді в сучасному суспільстві, який частіше за все виступає в плані соціальної реклами та політики.
  • Item
    Емоційність як функція лінгвістичних одиниць
    (Сумський державний університет, 2017) Орлова, К.С.; Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna
    У даній роботі було досліджене таке лінгвістичне явище як емоційність. Мета роботи полягала у розумінні значень емоційнозабарвлених компонентів та розмежування більш експресивних лінгвістичних одиниць серед інших менш емоційних часток.
  • Item
    Епідигматичні девіації номінативних та комунікативних одиниць
    (Сумський державний університет, 2017) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Швачко, Світлана Олексіївна; Швачко, Светлана Алексеевна; Shvachko, Svitlana Oleksiivna; Медвідь, Олена Миколаївна; Медведь, Елена Николаевна; Medvid, Olena Mykolaivna; Ємельянова, Олена Валеріанівна; Емельянова, Елена Валериановна; Yemelianova, Olena Valerianivna; Чуланова, Галина Валеріївна; Чуланова, Галина Валериевна; Chulanova, Halyna Valeriivna; Щигло, Лариса Володимирівна; Щигло, Лариса Владимировна; Shchyglo, Larysa Volodymyrivna; Шуменко, Ольга Анатоліївна; Шуменко, Ольга Анатольевна; Shumenko, Olha Anatoliivna; Кобяков, Олександр Миколайович; Кобяков, Александр Николаевич; Kobiakov, Oleksandr Mykolaiovych; Овсянко, Олена Леонідівна; Овсянко, Елена Леонидовна; Ovsianko, Olena Leonidivna; Куліш, Владислава Сергіївна; Кулиш, Владислава Сергеевна; Kulish, Vladyslava Serhiivna; Дегтярьова, Лариса Іванівна; Дегтярева, Лариса Ивановна; Dehtiarova, Larysa Ivanivna; Чепелюк, Антоніна Дмитрівна; Чепелюк, Антонина Дмитриевна; Chepeliuk, Antonina Dmytrivna; Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna; Прокопенко, Антоніна Вадимівна; Прокопенко, Антонина Вадимовна; Prokopenko, Antonina Vadymivna
    У роботі розглядаються структурно-семантичні особливості модифікованих англомовних прислів'їв (комунікативна епідигматика), а також розкриваються семантичні девіації денумеральних конструювань (номінативна епідигматика). Репрезентується сучасний статус прислів'їв та квантитативних утворень як черговий етап еволюції комунікативних та номінативних одиниць у руслі епідигматики із залученням інструментарію лінгвосинергетики.
  • Item
    Поняття дискурсу як компонента функціонування німецького графіті
    (Сумський державний університет, 2016) Ковтун, В.О.; Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna
    Розглядаючи графіті як унікальний мистецький феномен, який містить лінгвістичний підтекст та комунікативне значення, можна зазначити, що графіті являється семантичним засобом, який проявляється через різні символічні форми і покликаний урізноманітнювати урбаністичний ландшафт.
  • Item
    Graffiti als ein sprachliches Phänomen
    (Львівський національний університет імені Івана Франка, 2016) Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna
    Man sieht sie in manchen Ländern oft und überall wie zum Beispiel an den Wänden, an den Zügen oder auch auf dem Gehsteig, in manchen Ländern kaum. Manchmal sind sie illegal, was am öftesten ist, manchmal sind sie sogar legal, wie es z. B. in Berlin zur Zeit des Mundials war, indem man einige Gebäude den Graffiti-Meistern ganz gegeben wurden.
  • Item
    Граффити как коммуникативное средство
    (Екатеринбург Национальная ассоциация ученых (НАУ), 2015) Єрмоленко, Світлана Василівна; Ермоленко, Светлана Васильевна; Yermolenko, Svitlana Vasylivna; Похтель, М.А.
    В данной статье граффити рассматривается с точки зрения его истории. Авторы приводят классификацию различных жанров. Делается так же попытка выяснить, какое же мнение общества относительно граффити является верным – вандализм или искусство. В результате работы делается вывод, что граффити – способ самовыражения и общения с социумом.