Видання зареєстровані авторами шляхом самоархівування
Permanent URI for this communityhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/1
Browse
Search Results
Item Modern Trends in Physiotherapy Support of Sports Activities and Rehabilitation Practice in Sports (on the Example of the University Clinic)(Aluna Publishing, 2022) Шевець, Валентина Петрівна; Шевец, Валентина Петровна; Shevets, Valentyna Petrivna; Бріжата, Ірина Анатоліївна; Брижата, Ирина Анатольевна; Brizhata, Iryna Anatoliivna; Войтенко, Валентина Леонідівна; Войтенко, Валентина Леонидовна; Voitenko, Valentyna Leonidivna; Ситник, Ольга Андріївна; Сытник, Ольга Андреевна; Sytnyk, Olha AndriivnaAim: To form an idea about the necessity of introduction in sport training of sportsmen of modern physiotherapy and rehabilitation technologies on the example of work of university clinic. Materials and Methods: Theoretical analysis and systematization of data of scientific-methodical literature, data of Internet network, as well as research of experience of activity of university clinic and center of sports preparation of highly skilled sportsmen. Conclusions: The work of the multidisciplinary rehabilitation team plays an important role in the restoration of athletes, so their choice should be more individualized with the aim of more effective restoration of functional capabilities of athletes’ performance. The influence of training and competitive loads on the athlete’s body is quite diverse and can cause various appropriate reactions, which are largely determined by the functional state of his body. The effectiveness of the restorative effects is closely related to the initial functional state, and the same procedures, can both accelerate recovery processes and be an additional burden on the body. That is why the development and implementation of scientifically based recommendations on the methodology of training of high-qualified sportsmen on the basis of analysis of modern achievements of medical science and results of own scientific researches is one of the main tasks of this team.Item Implementation of new master's programmes of physical therapy in Ukraine(Aluna Publishing, 2022) Лобода, Андрій Миколайович; Лобода, Андрей Николаевич; Loboda, Andrii Mykolaiovych; Вовканич, А.С.; Єжова, Ольга Олександрівна; Ежова, Ольга Александровна; Yezhova, Olha Oleksandrivna; Тимрук-Скоропад, К.А.; Ціж, Л.М.; Ситник, Ольга Андріївна; Сытник, Ольга Андреевна; Sytnyk, Olha AndriivnaМета. Проаналізувати результати проекту ЄС Erasmus+ «Інноваційна реабілітаційна освіта – впровадження нових магістерських програм в Україні» (2018-2022) у закладах вищої освіти (ЗВО) учасниках проекту. Матеріали та методи. Методи теоретичного аналізу та узагальнення, конкретизації, узагальнення та систематизації практичного педагогічного досвіду підготовки магістрів з фізичної терапії використано у чотирьох українських закладах вищої освіти, а саме: Національному університеті фізичного виховання і спорту України, Львівському державному університеті фізичної культури імені Івана Боберського, Тернопільському національному медичному університеті імені І. Горбачевського, Сумському державному університеті. Результати. Результати проекту REHAB можна представити відповідно до його основних цілей. (1). Підвищення професійного потенціалу викладачів ЗВО; (2). Створення нових ресурсів для викладання/навчання/оцінювання; (3). Створення спеціальної освітньої інфраструктури, необхідної для впровадження нової національної професійної програми з фізичної терапії. Висновки. Вважається, що основні цілі проекту досягнуті. Надалі планується поширювати результати проекту серед інших вищих навчальних закладів України та постійно оновлювати зміст дисциплін відповідно до сучасних тенденцій європейської освіти з фізичної терапії.Item Cross-cultural adaptation and cross-cultural validation of visa-p for ukrainian-speaking patients(Aluna Publishing, 2022) Степаненко, Олександр Сергійович; Степаненко, Александр Сергеевич; Stepanenko, Oleksandr Serhiiovych; Єжова, Ольга Олександрівна; Ежова, Ольга Александровна; Yezhova, Olha Oleksandrivna; Воропаєв, Дмитро Сергійович; Воропаев, Дмитрий Сергеевич; Voropаiev, Dmytro Serhiiovych; Ситник, Ольга Андріївна; Сытник, Ольга Андреевна; Sytnyk, Olha Andriivna; Бріжата, Ірина Анатоліївна; Брижата, Ирина Анатольевна; Brizhata, Iryna Anatoliivna; Петренко, Наталія Володимирівна; Петренко, Наталья Владимировна; Petrenko, Nataliia Volodymyrivna; Томин, Любов Василівна; Томин, Любовь Васильевна; Tomyn, Liubov VasylivnaЦіль. Провести міжкультурну адаптацію та валідацію анкети VISA-P для україномовних пацієнтів з пателлярною тендінопатією. Матеріали та методи. Кроскультурну адаптацію англомовної анкети VISA-P проводили за рекомендаціями Beaton et al. Внутрішня узгодженість запитань анкети VISA-P визначалася значенням α-Кронбаха та середнім коефіцієнтом кореляції. Статистичні розрахунки проводили за допомогою пакета STATISTICA версії 6.0. Був застосований рівень значущості 5%. До адаптації та валідації анкети було залучено 94 особи (20 осіб – для оцінки адаптації, 58 осіб – для оцінки надійності, 16 осіб – для оцінки валідності). Результати. Українську версію анкети адаптували у п’ять послідовних етапів. Останній був перевірений. Визначено, що коефіцієнт середньої кореляції між питаннями (середня міжпунктова корекція) шкали становить 0,47; значення α-Кронбаха становить 0,75, що свідчить про хорошу адаптацію питань українською мовою. Достатня валідація україномовної версії анкети була підтверджена шляхом тестування осіб з підтвердженою ультразвуковою пателлярною тендінопатією та осіб з різними скаргами на дисфункцію колінного суглоба (по 8 у кожній групі). Було виявлено достовірну різницю (p≤0,01) між результатами опитування цих двох груп. Належна чутливість української версії анкети VISA-P також підтверджується відсутністю «ефекту стелі» та «ефекту підлоги». Висновки. Анкета VISA-P для україномовних пацієнтів з пателлярною тендінопатією еквівалентна оригіналу, характеризується задовільною надійністю та валідністю. Тому для оцінки та моніторингу процесу фізичної реабілітації осіб з пателлярною тендінопатією можна рекомендувати українську версію анкети VISA-P.