Об’єкти перекладознавства
No Thumbnail Available
Date
2019
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Сумський державний університет
Monograph
Date of Defense
Scientific Director
Speciality
Date of Presentation
Abstract
Автори монографії розглядають конкретні модуси мови, мовлення та мовленнєвої поведінки, зосереджуючи увагу на таких об’єктах перекладу, як номінативні одиниці, комунікативні одиниці й мовчазні лакуни. Творчий пошук авторів зосереджений на синкреті онтогносеологічної інтеграції: природу зазначеної тріади верифікують відповідними методологічними підходами. Досліджувані об’єкти семантизовані вербальними та невербальними засобами, об’єктивованими на достатньому емпіричному матеріалі, й теоретичними положеннями. Валоративною є наукова картина буття досліджуваних об’єктів у парадигмах теорій інтексту, апроксимації, силенціального ефекту.
Монографія достатньою мірою апробована, в ній глибоко осмислений
автентичний матеріал, подане вирішення типологічних, компаративних,
синкретичних, лексикологічних, жанрових, когнітивних проблем.
Keywords
перекладознавство, лакунарність, комунікативне мовчання, translation studies, lacunae, communicative silence, переводоведение, лакунарнисть, коммуникативное молчание
Citation
Швачко, С.О. Об’єкти перекладознавства [Текст]: монографія / С.О. Швачко, І.К. Кобякова, Т.О. Анохіна. - Суми: СумДУ, 2019. - 222 с.