Об’єкти перекладознавства

No Thumbnail Available

Date

2019

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Сумський державний університет
Monograph

Date of Defense

Scientific Director

Speciality

Date of Presentation

Abstract

Автори монографії розглядають конкретні модуси мови, мовлення та мовленнєвої поведінки, зосереджуючи увагу на таких об’єктах перекладу, як номінативні одиниці, комунікативні одиниці й мовчазні лакуни. Творчий пошук авторів зосереджений на синкреті онтогносеологічної інтеграції: природу зазначеної тріади верифікують відповідними методологічними підходами. Досліджувані об’єкти семантизовані вербальними та невербальними засобами, об’єктивованими на достатньому емпіричному матеріалі, й теоретичними положеннями. Валоративною є наукова картина буття досліджуваних об’єктів у парадигмах теорій інтексту, апроксимації, силенціального ефекту. Монографія достатньою мірою апробована, в ній глибоко осмислений автентичний матеріал, подане вирішення типологічних, компаративних, синкретичних, лексикологічних, жанрових, когнітивних проблем.

Keywords

перекладознавство, лакунарність, комунікативне мовчання, translation studies, lacunae, communicative silence, переводоведение, лакунарнисть, коммуникативное молчание

Citation

Швачко, С.О. Об’єкти перекладознавства [Текст]: монографія / С.О. Швачко, І.К. Кобякова, Т.О. Анохіна. - Суми: СумДУ, 2019. - 222 с.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By