Особливості перекладу політичних евфемізмів (на основі матеріалів новинних статей ВВС)

dc.contributor.authorФедосова, Б.Д.
dc.date.accessioned2023-03-21T18:40:41Z
dc.date.available2023-03-21T18:40:41Z
dc.date.issued2022
dc.date.presentationDecember 2022en_US
dc.description.abstractОб'єктом дослідження в роботі є евфемізми у новинних текстах сучасної британської преси (BBC). Предмет дослідження – мовні особливості та засоби передачі евфемізмів під час перекладу з англійської мови на українську. Метою роботи є ввиявлення особливостей і труднощів перекладу евфемізмів у текстах новин сучасної британської преси. Мета передбачає вирішення таких завдань: 1) визначити поняття «евфемізм»; 2) розглянути наявні класифікації евфемізмів для глибшого розуміння природи явища евфемії; 3) виявити структурні особливості і основні способи утворення евфемізмів; 4) визначити функції евфемізмів у газетному тексті; 5) описати зібрані евфемізми і розглянути їх функціонування в текстах новин; 6) виявити способи передачі евфемізмів у пресі. Основними методами дослідження є аналіз словникових дефініцій, контекстуальний аналіз, метод лінгвістичного опису та елементи кількісного підрахунку.en_US
dc.description.abstractОбъектом исследования в работе являются эвфемизмы в новостных текстах современной британской прессы (BBC). Предмет исследования – языковые особенности и средства передачи эвфемизмов при переводе с английского на украинский. Целью работы является выявление особенностей и трудностей перевода эвфемизмов в новостных текстах современной британской прессы. Цель предполагает решение следующих задач: 1) определить понятие «эвфемизм»; 2) рассмотреть имеющиеся классификации эвфемизмов для более глубокого понимания природы явления эвфемии; 3) выявить структурные особенности и основные способы образования эвфемизма; 4) найти функции эвфемизмов в газетном тексте; 5) описать собранные эвфемизмы и рассмотреть их функционирование в новостных текстах; 6) выявить способы передачи эвфемизмов в печати. Основными методами исследования являются анализ словарных дефиниций, контекстуальный анализ, метод лингвистического описания и элементы количественного подсчета.en_US
dc.description.abstractThe paper's research object is euphemisms in the news texts of the modern British press (BBC). The subject of the study is linguistic features and means of euphemism transfer during translation from English into Ukrainian. The work aims to reveal the peculiarities and difficulties of translating euphemisms in the news texts of the modern British press. The goal involves solving the following tasks: 1) define the concept of "euphemism"; 2) consider the existing classifications of euphemisms for a deeper understanding of the nature of the phenomenon of a euphemism; 3) to identify structural features and basic methods of formation of euphemisms; 4) to determine the functions of euphemisms in the newspaper text; 5) describe the collected euphemisms and consider their functioning in news texts; 6) identify ways of conveying euphemisms in the press. The main research methods are the analysis of dictionary definitions, contextual analysis, the process of linguistic description, and elements of quantitative counting.en_US
dc.identifier.citationФедосова Б. Д. Особливості перекладу політичних евфемізмів (на основі матеріалів новинних статей ВВС) : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 – філологія / наук. кер. Н. В. Таценко. Суми : Сумський державний університет, 2022. 59 с.en_US
dc.identifier.urihttps://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/91173
dc.language.isouken_US
dc.publisherСумський державний університетen_US
dc.rights.uricneen_US
dc.speciality.id[{"code": 1, "name": "Факультет іноземної філології та соціальних комунікацій (ІФСК)"}, {"code": 4, "name": "Кафедра германської філології"}, {"code": 51, "name": "035 - Філологія"}]en_US
dc.speciality.name035 - Філологіяen_US
dc.subjectевфемізмen_US
dc.subjectэвфемизмen_US
dc.subjecteuphemismen_US
dc.subjectперекладen_US
dc.subjectпереводen_US
dc.subjecttranslationen_US
dc.subjectЗМІen_US
dc.subjectСМИen_US
dc.subjectmass mediaen_US
dc.subjectкласифікаціяen_US
dc.subjectклассификацияen_US
dc.subjectclassificationen_US
dc.titleОсобливості перекладу політичних евфемізмів (на основі матеріалів новинних статей ВВС)en_US
dc.typeMasters thesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Fedosova_mag_rob.pdf
Size:
1.02 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.96 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: