Лексико-стилістичні аспекти перекладу англомовного економічного дискурсу

No Thumbnail Available

Date

2024

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Сумський державний університет
Master’s thesis

Date of Defense

Scientific Director

Speciality

035 - Філологія

Date of Presentation

December 2024

Abstract

Мета: теоретично обґрунтувати та проаналізувати лексичні та стилістичні особливості перекладу англомовного економічного дискурсу на українську мову та визначення оптимальних стратегій для забезпечення його адекватності. Теоретична значущість: полягає в тому, що отримані результати є внеском у розвиток теорії перекладу, зокрема вивчення лексико-стилістичних особливостей перекладу економічного дискурсу. Дослідження сприяє поглибленню розуміння специфіки англомовного економічного дискурсу та його перекладу українською мовою, що важливо для створення адекватних перекладацьких стратегій.
Goal: to theoretically substantiate and analyze the lexical and stylistic features of the translation of English-language economic discourse into Ukrainian and to determine the optimal strategies to ensure its adequacy. Theoretical meaning: consists in the fact that the obtained results are a contribution to the development of translation theory, in particular the study of lexical and stylistic features of the translation of economic discourse. The study contributes to a deeper understanding of the specifics of English-language economic discourse and its translation into Ukrainian, which is important for the creation of adequate translation strategies.

Keywords

дискурс, discourse, переклад, translation, еквівалент, equivalent, економічна термінологія, economic terminology

Citation

Волоснікова Н. М. Лексико-стилістичні аспекти перекладу англомовного економічного дискурсу : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 - філологія / наук. кер. О. В. Бровкіна. Суми : Сумський державний університет, 2024. 81 c.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By