Особливості англомовних промов політиків в ООН: лексикологічний та перекладацький аспекти

No Thumbnail Available

Date

2023

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Сумський державний університет
Master’s thesis

Date of Defense

Scientific Director

Speciality

035 - Філологія

Date of Presentation

December 2023

Abstract

Мета: розкриття та аналіз лексикологічних та перекладацьких особливостей англомовних промов політиків в ООН з метою вивчення їхнього впливу та ефективного перекладу українською. Теоретичне значення: розширення та удосконалення розуміння політичної комунікації в контексті Організації Об'єднаних Націй (ООН). Робота надає важливий внесок у науковий дискурс, представляючи докладний аналіз політичних промов, які відбуваються на міжнародному рівні.
Goal: analysis of lexicological and translational features of English-language speeches of politicians at the UN in order to understand their impact through effective translation. Theoretical meaning: improving the understanding of political communication in the context of the United Nations (UN). The work makes an important contribution to the scientific discourse by presenting the detailed analysis of political speeches at the international level.

Keywords

ООН, UN, політичний дискурс, political discourse, переклад, translation, лексикологія, lexicology, дискурс, discourse, оцінювальна лексика, evaluative vocabulary, дипломатія, diplomacy

Citation

Фандіков Е. С. Особливості англомовних промов політиків в ООН: лексикологічний та перекладацький аспекти : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 – філологія / наук. кер. О. М. Медвідь. Суми : Сумський державний університет, 2023. 70 с.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By