Наукові видання (ІФСК)
Permanent URI for this collectionhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/116
Browse
3 results
Search Results
Item Словотвірна валентність: роздуми у світлі лінгвосинергетичної теорії(Сумський державний університет, 2019) Щигло, Лариса Володимирівна; Щигло, Лариса Владимировна; Shchyglo, Larysa VolodymyrivnaАктуальність нашої розвідки зумовлюється необхідністю застосування ключових принципів синергетичної парадигми щодо вивчення словотвірної системи німецької мови, а саме принципу нелінійності, тобто ієрархічної організації, що передбачає багатоваріантність шляхів розвитку відкритої системи, незворотний характер і різномасштабність змін, чергування ступеня інтенсивності процесів, що відбуваються в системі під час її самоорганізації. Основна мета дослідження полягає у висвітленні з позицій теорії безмасштабних мереж словотвірного потенціалу основи слова з урахуванням комбінаторних властивостей твірних основ німецьких дієслів, а саме на прикладі дієслів руху.Item Із історичного словотвору: словотворчі процеси у середньоверхньонімецькій мові(Сумський державний університет, 2017) Щигло, Лариса Володимирівна; Щигло, Лариса Владимировна; Shchyglo, Larysa VolodymyrivnaСловотвірна система будь-якої мови є одним із основних джерел поповнення її лексичного складу новими словами. Як і будь яка інша система мови, словотвірна система розвивається та змінюється протягом всього періоду розвитку мови. Кожен із історичних етапів німецької мови характеризується своїми особливостями системи словотвору, які залежать від багатьох чинників та відображають історичну динаміку мови від її становлення до сучасного стану.Item Interkulturelle kommunikation und linguistik(Sumy State University, 2015) Щигло, Лариса Володимирівна; Щигло, Лариса Владимировна; Shchyglo, Larysa Volodymyrivna; Ozkan, A.Es ist nicht so einfach in eine andere Kultur durchzudringen, sie anzunehmen und sich in ihr zu integrieren. Man wird in der fremden Umgebung lange als Fremder angesehen, durch sein Benehmen und Vorgehensweise kann man doch viel dafür tun, um im fremden Land akzeptiert zu werden, weil der gegenseitige Respekt und Verständnis anderer Verhaltens - und Denkensweisen die Vorrausetzungen für diese Akzeptanz und Mitarbeit bilden.