Наукові видання (ІФСК)
Permanent URI for this collectionhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/116
Browse
26 results
Search Results
Item Лінгвопрагматичні особливості воєнного дискурсу (на матеріалі текстів ЗМІ)(Державний вищий навчальний заклад «Ужгородський національний університет», 2024) Ємельянова, Олена Валеріанівна; Yemelianova, Olena Valerianivna; Пронь, О.Р.Стаття присвячена аналізу лігвопрагматичних особливостей воєнного дискурсу зосереджуючись на специфіці використання лексико-стилістичних засобів та синтаксичних структур, а також дослідженню прагматичного потенці алу воєнного дискурсу. В роботі аналізується лексика, використовувана в описах воєнної комунікації, а саме мета фори, евфемізми та інші стилістичні прийомами, задля керування масами підсилюючи емоційний вплив, змінюючи настрої, віру чи підтримку певних подій. Військова лексика має свою специфіку, створюючи додаткове наванта ження на отримувача інформації, впливаючи на характер сприйняття інформації. Матеріал, що подається читачам у засобах масової інформації, має на меті не лише поінформувати громади стосовно подій, а й мотивувати їх щодо майбутніх дій, вплинути на їх психологічний стан та формувати певні настанови. У статті проаналізовано особли вості уживання спеціалізованого військового жаргону, абревіатур та технічної мови.Item Вивчення англійської мови через музику та пісні за допомогою ІКТ(Сумський державний університет, 2024) Ємельянова, Олена Валеріанівна; Yemelianova, Olena Valerianivna; Солонар, І.Актуальність дослідження. Вивчення англійської мови через музику та пісні за допомогою інформаційно-комунікаційних технологій (ІКТ) є актуальною темою у сучасному освітньому контексті. Оскільки, використання музики та пісень стимулює інтерес до навчання мови, надаючи можливість зануритися в мовне середовище, яке є природним та стимулюючим. Через музику студенти не лише вчаться словниковому запасу та граматиці, а й відчувають емоційне зв’язок з мовою, що сприяє кращому її засвоєнню. Використання ІКТ у навчальному процесі робить навчання більш ефективним та цікавим. Відеокліпи до пісень, онлайн-ресурси для вивчення текстів, інтерактивні вправи − все це робить навчання більш доступним і зрозумілим для студентів. Такі технології дозволяють створювати індивідуальні шляхи вивчення, а також використовувати сучасні методи навчання, такі як гейміфікація та мультимедійні інтерактивність. Вивчення англійської мови через музику та пісні сприяє розвитку комунікативних навичок. Музика надає можливість відчути ритм мови, вивчити правильну вимову та інтонацію. Крім того, використання пісень у навчальних програмах дозволяє розвивати навички аудіювання та розуміння живого мовлення, а також сприяє вивченню ідіом та виразів, що використовуються в реальних ситуаціях. Такий підхід активізує процес вивчення та робить його більш ефективним і приємним для студентів. Науковці й методисти вже протягом багатьох десятиліть вивчають проблему використання пісень та музики на уроках іноземної мови. У сучасних освітніх умовах ця проблема також привертає увагу багатьох дослідників, учителів-практиків та методистів, серед яких відомі фахівці, такі як О. Вишневський, Т. Капітан, О. Карпенко, І. Мищенко, М. Ляховицький, О. Миролюбов, О. Мєтьолкіна, О. Михайлова. Дослідники вказують на ефективність використання пісень на уроках іноземної мови. Наприклад, В. Лобанов працює над дослідженням ролі віршів і пісень у вивченні граматики англійської мови. Використання пісень у процесі навчання іноземних мов виявляється дуже ефективним з точки зору психології навчання. Пісні створюють приємне мовне середовище, що сприяє активній участі студентів у процесі навчання. Мелодія та ритм пісень допомагають запам’ятовувати слова та вирази, а також полегшують вивчення граматичних структур. Мета дослідження полягає у вивченні ефективності використання музики та пісень засобами інформаційно-комунікаційних технологій (ІКТ) у процесі вивчення англійської мови.Item Ідіоматичні вирази в англомовному публіцистичному дискурсі (на матеріалах текстів про російсько-українську війну 2022-2023 років)(Міжнародний гуманітарний університет, 2023) Ємельянова, Олена Валеріанівна; Yemelianova, Olena Valerianivna; Багрін, Ю.M.Статтю присвячено особливостям уживання ідіом в англомовному публіцистичному дискурсі, а саме в текстах про російсько-українську війну 2022-2023 років. Проведений аналіз, дозволяє стверджувати, що вживання ідіом в даному типі дискурсі є досить поширеним. Виявлено, що військові і не військові ідіоми використовують приблизно в однаковій кількості. З’ясовано, що в текстах про російсько-українську війну використовуються ідіоматичні вирази широкого спектру класів комплексної структурно-семантичної та функціональної класифікації фразеологічних одиниць. Ідіоми представлені в 5 групах: субстантивні, дієслівні, ад’єктивні, адвербіальні словосполучення та група ідіоматичних словосполучень з дієприкметником у ролі головного слова, і підтверджено, що найбільш масовим класом є субстантивні (39 % виборки) та дієслівні (20%) словосполучення. Виявлено, що характерним є помітна доля групи ідіоматичних словосполучень, які містять у своєму складі дієприкметники − 13%.Item Публіцистичний дискурс як особливий тип дискурсу(Сумський державний університет, 2023) Ємельянова, Олена Валеріанівна; Емельянова, Елена Валериановна; Yemelianova, Olena Valerianivna; Багрін, Ю.Дискурс як відображення комунікацій є однієї з важливих складових людської діяльності і життя. Кількість досліджень різних питань дискурсу в лінгвістиці, культурології, соціології, соціолінгвістиці, психолінгвістиці, когнітивній психології і та інших науках постійно збільшується. Публіцистичний дискурс динамічно розвивається та є найбільш розповсюдженим дискурсом, що обумовлює актуальність його дослідження. Проблемою є те, що дискурс, як культурне явище, включає в себе і залежить від багатьох факторів, і майже всі вони стрімко розвиваються і змінюються. Метою розвідки є виокремлення особливостей публіцистичного дискурсу по відношенню до загального визначення дискурсу і до інших типів дискурсу.Item Обробка природної мови в аспекті розвитку сучасних технологій(Baltija Publishing, 2022) Ємельянова, Олена Валеріанівна; Емельянова, Елена Валериановна; Yemelianova, Olena Valerianivna; Куксенко, О.О.Інтелектуальні системи в перекладознавстві це інструменти з широким спектром застосування у перекладацькому середовищі. Головна їх задача полегшити роботу людини з обробкою тексту, як інформації, адже попередній ретельний аналіз впливає на якість результату.Item Новітні запозичення в українській мові та їх маніпулятивний вплив(2021) Ємельянова, Олена Валеріанівна; Емельянова, Елена Валериановна; Yemelianova, Olena ValerianivnaДослідження присвячене аналізу запозичень, що увійшли до української мови, з точки зору їх маніпулятивного потенціалу.Item Особливості перекладу висловлювань самооцінки як засобу актуалізації я-концепту на матеріалі політичного дискурсу Дональда Трампа(«КОД», 2020) Ємельянова, Олена Валеріанівна; Емельянова, Елена Валериановна; Yemelianova, Olena Valerianivna; Мелай, А.А.У статті досліджуються висловлювання 45-го американського президента Дональда Трампа у рамках англомовного політичного дискурсу, де основна увага приділяється висловлюванням самооцінки під час його інавгураційної промови та дописам на соціальній платформі Twitter, у яких безпосередньо проявляється актуалізація Я-концепту. У центрі даного дослідження знаходяться варіанти перекладу висловлювань самооцінки українською мовою. Окрім того пояснюється, яким чином його висловлювання формують мовну особистість президента.Item ХХІ століття – нова ера можливостей для студентів перекладачів(ДНУ "Інститут модернізації змісту освіти", 2018) Ємельянова, Олена Валеріанівна; Емельянова, Елена Валериановна; Yemelianova, Olena Valerianivna; Мовчан, Дiана Василiвна; Мовчан, Диана Васильевна; Movchan, Diana Vasylivna; Баранова, Світлана Володимирівна; Баранова, Светлана Владимировна; Baranova, Svitlana VolodymyrivnaПідготовка майбутнього перекладача в системі університетської освіти України має свою історію, проблеми, тенденції та перспективи. У статті запропоновано власне бачення пріоритетних напрямів удосконалення вітчизняної системи перекладацької освіти, детермінованих процесами інтеграції вітчизняної системи освіти у європейський простір. Закцентовано на важливості компетентнісного підходу до професійно мовленнєвої підготовки майбутніх перекладачів. Розглянуто питання практичного досвіду впровадження принципів студентоцентрованого навчання, що надає широкі можливості вибору траєкторії навчання студентами-перекладачами, передбачає спеціалізацію та збільшує шанси на самореалізацію. Досліджено значення академічної мобільності для підготовки конкурентоспроможних фахівців з перекладу для вітчизняного й світового ринків праці. Обґрунтовано положення, що досвід організації і діяльності результативної підготовки перекладачів в Сумському державному університеті може стати перспективним для української вищої школи.Item Когнітивно-прагматичне підгрунтя гумористичного ефекту лімериків(Сумський державний університет, 2017) Прохватило, О.В.; Ємельянова, Олена Валеріанівна; Емельянова, Елена Валериановна; Yemelianova, Olena ValerianivnaОригінальним гумористичним малим літературним жанром є лімерик – п’ятирядковий вірш-небилиця комічного змісту зі строгим римуванням за схемою AABBA, написаний анапестом. Це лаконічна міні-історія, що описує певну комічну та безглузду ситуацію чи подію, що трапилася в житті незвичайного героя із не менш безглуздою та несподіваною розв’язкою.Item До питання про лінгвопрагматичні особливості встановлення контакту в американській корпоративній культурі(Сумський державний університет, 2017) Павленко, Т.А.; Ємельянова, Олена Валеріанівна; Емельянова, Елена Валериановна; Yemelianova, Olena ValerianivnaЗростання ролі міжкультурної взаємодії у корпоративному контексті зумовило інтерес до вивчення особливостей корпоративної комунікації. Такий вид комунікації реалізується у дискурсивній взаємодії адресанта і адресата з урахуванням їх соціальних ролей, взаємних відносин та стану, зумовленого ситуативними факторами спілкування.
- «
- 1 (current)
- 2
- 3
- »