Наукові видання (ІФСК)

Permanent URI for this collectionhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/116

Browse

Search Results

Now showing 1 - 10 of 35
  • Item
    Компьютерная презентация «Географическое положение Украины» в преподавании русского языка как иностранного
    (Сумский государственный университет, 2019) Илдырым, Микаил; Сезгин, Нуруллах
    Современный этап развития образования в Украине характеризуется усилением внимания к развитию глобального информационного пространства, использования мощности информационно-коммуникационных технологий в процессе преподавания разных учебных дисциплин, в том числе и на обучении русского языка как иностранного. Учебная компьютерная презентация, разработана с помощью программы Microsoft Power Point – эффективный способ для подачи разнообразной учебной информации в режиме мультимедиа. Она состоит из блока слайдов, в котором содержание сочетается с текстовым материалом, графическими объектами, фотографиями, звуком, видео и мультипликационными объектами. Слайд-блок – логически взаимосвязанная последовательность слайдов презентации, которая объединена одной темой урока.
  • Item
    Фразеологические единицы с соматическим компонентом "рука"/"кол" в русском и казахском языках
    (Сумский государственный университет, 2017) Тельмурзаева, А.
    За последнее время возросло внимание к исследованию фразеологических единиц, которые имеют в своем составе соматизмы. Соматизмы являются одними из давнейших пластов в лексике разных языков и входят в основу главного состава словарного запаса того или иного языка.
  • Item
    Значение внимания в процессе обучения русскому как иностранному
    (Сумский государственный университет, 2017) Дегтярьова, Тетяна Олегівна; Дегтярева, Татьяна Олеговна; Dehtiarova, Tetiana Olehivna; Мохаммад, И.
    Цель обучения русскому как иностранному включает в себя коммуникативную и образовательную задачи. Коммуникативный принцип, который является ведущим на современном этапе, призван формировать у студентов-иностранцев языковые и речевые умения и навыки. Это дает возможность использовать изучаемый язык во всех видах речевой деятельности.
  • Item
    Англицизмы в современном русском языке с точки зрения проблемы "язык и культура"
    (Сумский государственный университет, 2017) Голованенко, Євгенія Олександрівна; Голованенко, Евгения Александровна; Holovanenko, Yevheniia Oleksandrivna; Клипатская, Юлия Алексеевна
    Развитие любой культуры как совокупности материальных и духовных ценностей обусловлено не только её имманентной способностью к саморазвитию, но и внешним воздействием других культур. При этом и внутренняя, и внешняя тенденции реализуются в непрерывном напряжённом взаимовлиянии. Внутренний вектор развития обеспечивает культуре преемственность традиций, некое постоянство, стержневую сущность, другими словами, - сохраняет ядро культурной системы. Внешние же пересечения с другими культурами носят разный по активности и масштабу характер, но всегда приводят к определённым изменениям и осуществляются через разные формы.
  • Item
    Наименования лица
    (Сумский государственный университет, 2017) Турарбеккызы, Т.
    Наименования лиц вызывают неизменный повышенный интерес исследователей. Это связано, прежде всего, с тем, что «именно человек является одним из главных элементов языковой картины мира и ключевой фигурой языковых преобразований в современном русском языке». Этот пласт лексики русского языка, по мнению исследователей, является наиболее обширной в количественном отношении и разнообразной в семантическом плане, в связи с чем возникает проблема их систематизации и классификации.
  • Item
    Переносное значения глаголов движения русского языка (на материале речевой практики студентов-иностранцев нелингвистических специальностей)
    (Сумской государственный университет, 2015) Чернишова, Тетяна Григорівна; Чернышова, Татьяна Григорьевна; Chernyshova, Tetiana Hryhorivna
    Современная лексика русского языка состоит из множества пластов, различающихся стилистическим употреблением, частотностью, принадлежностью к различным семантическим полям. Человек использует в разных речевых ситуациях различные пласты лексики, но ни в одной из них нельзя обойтись без слов из группы глаголов движения.
  • Item
    Сопоставительный анализ русских и узбекских пословиц с компонентом-зоонимом
    (Сумской государственный университет, 2015) Шевцова, Аліна Владленівна; Шевцова, Алина Владленовна; Shevtsova, Alina Vladlenivna; Хабибуллаев, Жамшид
    Для современной лингвистики характерно рассмотрение языка как в общечеловеческом, так и в национально-специфическом аспектах. Эта взаимозависимость определяет появление национально-культурного компонента значения слова. Само понятие «национально-культурный» предусматривает сравнение с семантической системой другого языка. В свете проблемы культурной коннотации представляет интерес сопоставительный анализ пословиц с компонентом-зоонимом в русском и узбекском языках. С одной стороны, анализ русских и узбекских паремий, содержащих компоненты-зоонимы, направлен на выявление когнитивной сущности и специфичности национально-культурного мировидения русских и узбеков. Зооним в составе пословицы является ее семантическим центром, в нем заложено основное метафорическое значение. В пословицах с компонентом-зоонимом нашли отражение наблюдения над характерными чертами, повадками животных в применении к поведению человека. «Эти зафиксированные в переносно-содержательной структуре языковых единиц признаки трансформируются в «семантическую мотивированность» (внутреннюю форму) зоосемизмов, благодаря чему они приобретают особую экспрессивную окраску и становятся составной частью экспрессивного фонда языка» [1, 1].
  • Item
    Функции учебного кабинета русского языка как иностранного
    (Сумской государственный университет, 2015) Переход, О.Б.
    Появление в университете иностранных студентов (с 2007 г.) внесло коррективы и в организацию учебного процесса, и во внеучебную деятельность. Если ранее научно-педагогическая деятельность преподавателей кафедры общего и русского языкознания БрГУ имени А. С. Пушкина была направлена на обучение русскому языку как родному, то сейчас усилия преподавательского состава сосредоточены также и на обучении русскому языку как иностранному. Кафедра общего и русского языкознания, приобретая опыт работы с иностранными студентами, решая теоретические и практические проблемы, возникающие в ходе научно-педагогической деятельности, активно участвует в процессе интернационализация высшей школы, затрагивающей разные аспекты деятельности учреждения высшего образования.
  • Item
    Межпредметные связи дисциплин историко-лингвистического цикла с курсом РКИ
    (Сумской государственный университет, 2015) Королевич, С.А.
    Осознанный перенос знаний, умений и навыков из одних учебных предметов в другие выступает как неотъемлемая составляющая развивающего обучения в современных учебных заведениях каждой ступени образования. Основанием для осуществления межпредметных связей выступают объективно существующие между учебными дисциплинами целевые и содержательные совпадения.
  • Item
    Учебные пособия по русскому языку для иностранных студентов-нефилологов
    (Сумской государственный университет, 2015) Биденко, Л.В.; Кисельова, Ганна Іванівна; Киселева, Анна Ивановна; Kyselova, Hanna Ivanivna
    Преподавание русского языка как иностранного (далее РКИ) было предметом научных исследований и методических поисков в течение нескольких десятилетий, благодаря чему теория и практика обучения РКИ в настоящее время располагает тщательно разработанной методикой.