Наукові видання (ІФСК)
Permanent URI for this collectionhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/116
Browse
6 results
Search Results
Item Непорозуміння у дискурсі родинного спілкування: лінгвістичний аспект(“Baltija Publishing”, 2022) Бровкіна, Оксана Володимирівна; Бровкина, Оксана Владимировна; Brovkina, Oksana VolodymyrivnaКонфліктна ситуація в родинному англомовному дискурсі зароджується саме тоді, коли між учасниками комунікативного акту виникає непорозуміння. Таким чином, визначають стратегії і тактики конфлікту, які своєю чергою показують, що поведінка комунікантів у конфліктній ситуації різниться, а кожен конфліктний стиль є ефективним за конкретних умов. Конфронтаційна стратегія орієнтована мовцями на досягання власних цілей та прагнення до самоутвердження в комунікації, незважаючи на інтереси опонента. Стратегія дистанціювання втілюється мовцями, аби уникнути комунікації чи зовсім проігнорувати іншого. Кооперативна стратегія спрямована на комунікативне співробітництво та орієнтована на уникнення конфлікту за допомогою зменшення натиску на одного з учасників комунікації. Не існує оптимальної стратегії вирішення конфлікту, тому її вибір залежить від утвореної ситуації.Item Стратегія примирення та засоби її втілення в англомовному родинному дискурсі(ДВНЗ "Ужгородський національний університет", 2021) Бровкіна, Оксана Володимирівна; Бровкина, Оксана Владимировна; Brovkina, Oksana VolodymyrivnaУ статті йдеться про реалізацію стратегії примирення в комунікативних ситуаціях непорозуміння сучасного англомовного родинного дискурсу з адресантно-адресатною конфігурацією мовців "БАТЬКИ–ДІТИ" та симетричними/асиметричними відносинами інтерактантів, розглядаються прагмалінгвістичні особливості комунікативної ситуації непорозуміння. Дослідження проводилося на основі дискурсивних фрагментів, що являють собою мікродіалоги між членами родини, виокремлених методом суцільної вибірки з художніх творів авторів XX – початку XXI століття. Дискурс родинного спілкування тлумачиться в статті як комунікативна взаємодія мовців, споріднених родинними (шлюбними чи кровними) зв’язками, пов’язаних духовно, спільністю побуту та взаємною моральною відповідальністю. Досліджено, що родинне спілкування сповнене великої кількості ситуацій непорозуміння. Родинне спілкування досліджується через призму конфронтації, оскільки сучасні дослідження у галузі прагмалінгвістики відображають зростання інтересу вчених до мовленнєвої взаємодії комунікантів у ситуаціях, що характеризуються недотриманням максим принципу комунікативного співробітництва: конфліктів у спілкуванні, коли мовленнєва поведінка комунікантів відзначається застосуванням конфліктної інтеракції. Комунікативна ситуація непорозуміння у дискурсі родинного спілкування утілюється у вигляді конфліктного діалогу (полілогу), який скеровується стратегією конфліктування або примирення залежно від кінцевої мети адресанта. У статті спираємося на поняття стратегії, як когнітивно-прагматичної програми спілкування, що ґрунтується на мотивах комуніканта й визначає характер реалізації комунікативних актів у дискурсі, пов'язаних із загальним задумом спілкування, та тактики, що складаються із певних мовленнєвих ходів, які відповідають загальній стратегії. Стратегія примирення при симетричному спілкуванні батьків та дітей втілюється за рахунок тактики аргументації. При їхньому асиметричному спілкуванні – тактиками переривання спілкування, вибачення. В усіх зазначених стратегіях провідними є стверджувальні конструкції з номінацією перепрошення.Item Особливості вербалізації емоційно-забарвленої лексики в англомовному парентальному дискурсі(Cумський державний університет, 2016) Бровкіна, Оксана Володимирівна; Бровкина, Оксана Владимировна; Brovkina, Oksana Volodymyrivna; Міщенко, А.О.Сімейний дискурс є складовою соціального життя та презентує комунікацію пов'язаних сімейними зв’язками осіб, основними ознаками якої є відсутність офіційної регламентації, порядку передачі комунікативних ходів, залежна від статі та віку статусно-рольова конфігурація.Item Комунікативна ситуація утішання в сучасному англомовному родинному дискурсі(Кіровоград : Видавець Лисенко В.Ф., 2016) Бровкіна, Оксана Володимирівна; Бровкина, Оксана Владимировна; Brovkina, Oksana VolodymyrivnaУ статті йдеться про реалізацію стратегії утішання в сучасному англомовному родинному дискурсі з адресантно-адресатною конфігурацією мовців «БАТЬКИ – ДІТИ» та симетричними відносинами інтерактантів, розглядаються прагмалінгвістичні особливості комунікативної ситуації утішання.Item The Communicative Situation of Frank Communication in the English Family Discourse(Національний університет «Острозька академія», 2015) Бровкіна, Оксана Володимирівна; Бровкина, Оксана Владимировна; Brovkina, Oksana Volodymyrivna; Karpenko, I.; Melaj, A.У статті йдеться про комунікативну ситуацію відвертого спілкування в сучасному англомовному родинному дискурсі та її прагмалінгвістичні особливості.Item Лінгво-комунікативні особливості дискурсу родинного спілкування(Видавництво СумДУ, 2010) Сергієнко, А.На початку XXI століття на перший план лінгвістики і науки в цілому вийшли проблеми людини, зокрема, її спілкування. Зараз відбувається становлення нового комунікативного підходу, який хоча і зберігає провідні ознаки функціонального мовознавства попереднього періоду, суттєво відрізняється низкою важливих рис, серед яких принципово новою стала його когнітивна складова. Протягом останнього десятиріччя у лінгвістиці досліджується проблема організації мовного коду в спілкуванні , тобто одиниць і категорій мови, які розглядаються не в аспекті їх системно- структурної організації, а в психокогнітивному вимірі живої комунікації.. Однією з найважливіших категорій мовного коду більшість мовознавців вважають дискурс.