Факультет іноземної філології та соціальних комунікацій (ІФСК)
Permanent URI for this communityhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/2
Browse
25 results
Search Results
Item Актуализация негации в англоязычном дискурсе(Science and Education a New Dimension. Philology, 2020) Анохина, Т.А.; Швачко, Світлана Олексіївна; Швачко, Светлана Алексеевна; Shvachko, Svitlana Oleksiivna; Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna KarpivnaВ статті аналізуються особливості та шляхи імплікації категорії негації в англомовному дискурсі. Вона спрямований на опис різних аспектів сентенційного заперечення, а також має на меті проілюструвати різні засоби імпліцитного вираження заперечень в англійській мові.Item Лингвистические атрибуты английских числительных и денумеративов(КП ОМД, 2019) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobyakova, Iryna Karpivna; Швачко, Світлана Олексіївна; Швачко, Светлана Алексеевна; Shvachko, Svitlana OleksiivnaСтаття фокусує увагу на семантичних та формальних девіаціях числівників та їх денумеративів в англомовному дискурсі (об’єкт дослідження), процесах їх модифікації, конвергенції та дивергенції зазначеної діади (предмет дослідження). Поставлені завдання вирішуються в ендозонах етимологічних джерел, термінологізації та детермінологізації, дискурсивному аналізі, у фразеологічній лексикалізації, у словотворчій активності та лакунології. Актуальність роботи верифікується її топікальністю та зацікавленістю учених цією малодослідженою проблемою. Емпіричним матеріалом дослідження слу- гували автентичні лексикографічні статті та релевантні ситуації з різних дискурсів. Лінгвістичний експеримент об’єктував статистичні дані про семантичну дистанцію між числівниками та денумеративами. У роботі використаний досвід учених з про- блем квантитативності та сучасних методів дослідження. У статті зроблено аналіз лінгвістичних атрибутів числівників за схемою сім чудес – виразом, що слугує конекто- ром змістовної частини. Робота забезпечується дією універсальних та релевантних спеціальних методів. Пріоритетними виступають дискурсивний, компаративний та синергетичний підходи до емпіричного матеріалу. Серед дериватів-денумеративів вио- кремлюються лексичні одиниці частиномовного корпусу та службові синтаксичні слова. Формалізація їх статусу у різних дискурсах об’єктивує дієвість процесів конвергенції та дивергенції. Семантично ближчими є одиниці типу three → third class, в яких денумера- тив зберігає сему трійки, але збагачується при цьому квалітативною семою. Атрибута- ми лакунарності числівників та денумеративів виступають категорії негації, пропуску, нестачі імплікованих референтів. Результати творчого пошуку мають вихід у теорію квантитативності та практичну дидактику, фокусуючи увагу на прикладній значущості теоретичного матеріалу. Перспективою в роботі є подальше лінгвістичне дослідження атрибутів мезуративів (слова міри й ваги) з огляду на те, що числівники та слова міри й ваги є базовими метаметазнаками біцентричного лексико-семантичного поля кількості.Item Лингво-когнитивные аспекты проблемы ничто (лексикографический эксперимент)(Science and Education a New Dimension, 2019) Швачко, Світлана Олексіївна; Швачко, Светлана Алексеевна; Shvachko, Svitlana Oleksiivna; Кобяков, Олександр Миколайович; Кобяков, Александр Николаевич; Kobiakov, Oleksandr Mykolaiovych; Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna KarpivnaУ роботі аналізуються природа димензіонального вимірювання (об’єкт дослідження) на матеріалі метазнаків лакунарності англійської та української мов(предмет дослідження). Комплексне дослідження детерміноване природою об’єкту, гносеологічно-синкретичним аналізом. Топікальність теми є інноваційною та ургентною з огляду на методологічне осмислення об’єкта та творчі інтенції. В роботі звертається увага на дієвості компаративного аналізу, порушується питання дуальності проблеми Ніщо (лінгвістичний та філософський аспекти). Розглядається перспектива творчого пошуку.Item Synergetic aspect of the research of the modified English proverbs(International Academy of Science and Higher Education, 2017) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Овсянко, Олена Леонідівна; Овсянко, Елена Леонидовна; Ovsianko, Olena LeonidivnaВ статті розглядається синергетичний аспект англомовних прислів'їв, їх еволюція, інволюція та структурно-семантичні модифікації. Фокусируется увага на основних поняттях синергетики - атракторі, репелері, зміні поверхневих і глибинних структур досліджуваних текстів. Аналізується діада тематичних блоків Добро :: Зло, їх девіації. Перспектива подальшого наукового пошуку полягає в дослідженні англомовних прислів'їв в гетерогенних дискурсах.Item Речевой акт несогласия(International Academy of Science and Higher Education (London), 2017) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Кобяков, Олександр Миколайович; Кобяков, Александр Николаевич; Kobiakov, Oleksandr Mykolaiovych; Чуланова, Галина Валеріївна; Чуланова, Галина Валериевна; Chulanova, Halyna ValeriivnaВ статті розглядаються особливості вирадення незгоди в англомовному мовленні. Фокусується увага на необхідності врахування прагматичних характеристик. Осмислюються прямі та непрямі засоби вираження незгоди.Item Кросс-культурные аспекты рекламной коммуникации(Евразийский национальный университет Л.Н. Гумилева, 2017) Ущаповська, Ірина Василівна; Ущаповская, Ирина Васильевна; Ushchapovska, Iryna Vasylivna; Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna KarpivnaМова бренду означає слова, знаки, звуки та інші експресивні засоби, що використовуються для спілкування бренду. Мова бренду включає вербальну та невербальну айдентики, оскільки вона розвивається на вербальному та невербальному рівнях. Вербальна айдентика бренду - це слова, фрази та терміни, що використовуються для опису бренду. Невербальні елементи мови бренду можна поділити на візуальну та аудіальну йадентики. Візуальна айдентика або візуальна мова бренду містить графічні компоненти, що разом надають систему для ідентифікації та репрезентації бренду. Аудіальну айдентику можна описати як унікальну власну музику та звук, які емоційно передають сенс та цінності бренда. Під час сприйняття, елементи мови бренду перемішуються в свідомості аудиторії, забезпечуючи взаємодію слів, кольорів, графіки та звуків. В статті вважається, що мова бренду – приклад конвергенції вербальних та невербальних елементів.Item Синтаксические и графические средства репрезентации категории эмотивности в англоязычном волонтерском дискурсе(Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева, 2017) Емельянов, Д.; Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna KarpivnaВ англомовному дискурсі емоції експлікуються на синтаксичному рівні з залученням графічних засобів репрезентації позитивних емоцій.Item Природа лингвокреативной функции(IASHE, 2016) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Кобяков, Олексій Олександрович; Кобяков, Алексей Александрович; Kobiakov, Oleksii OleksandrovychСеред мовленнєвих функцій особливе місце займає лінгвлкреативна функція, яка обумовлена мисленням. При вербалному засобі вираження гумористічного ефекту залучається адаптивна сила мови.Item Модус поэтического молчания(London: IASHE, 2016) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Куліш, Владислава Сергіївна; Кулиш, Владислава Сергеевна; Kulish, Vladyslava SerhiivnaУ статті розглядається мовчання як силенціальний компонент комунікації, який позначається в художньому дискурсі вербальними та невербальними маркерами. Персонажі у своїй мовленнєвій поведінці використовують силенціальні компоненти у першофункціїї. Мовчання позначається як homo silence. Мовчання природи моє персоніфікований та метафоричний характер, образне уподібнення. Мовчання називається nature silence. Комунікативне мовчання (homo silence) є первинним по відношенню до nature silence, яке позначено в англомовному художньому дискурсі нараторською лінгвокреативністю та персоніфікацією.Item Синергетический аспект исследования модифицированных англоязычных пословиц(London: IASHE, 2016) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Овсянко, Олена Леонідівна; Овсянко, Елена Леонидовна; Ovsianko, Olena LeonidivnaУ статті проаналізовано сінергетичні аспекти англійських прислів’їв. Увагу сфокусовано на базових поняттях сінергетикиї - аттрактор, репеллер.Особливо детально простежено домен прислів’їв культурно-побутової спрямованості. Ідентифіковано базові ознаки прислів’їв: поетичність, емоційність, лаконічність, динамічність, стабільність, контрастність, антитезисність, дидактичність, повчальність, абстрактність, образність, оригінальність, експресивність, валоративність, топікалість, влучність, інтелектуальність, комічність. Змодельовано комплексний підхід до вивчення їх епідигматичного буття (семантичних і формальних модифікацій).
- «
- 1 (current)
- 2
- 3
- »