Please use this identifier to cite or link to this item:
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/10478
Or use following links to share this resource in social networks:
Tweet
Recommend this item
Title | Prose rhythm as the factor of intertextuality |
Authors |
Bobrova, L.
|
ORCID | |
Keywords | |
Type | Article |
Date of Issue | 2005 |
URI | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/10478 |
Publisher | Видавництво СумДУ |
License | Copyright not evaluated |
Citation | Bobrova, L. Prose rhythm as the factor of intertextuality [Текст] / L. Bobrova // Вісник Сумського державного університету. Серія Філологічні науки. - 2005. - №5(77). - С. 41-48. |
Abstract |
The paper deals with the translation peculiarities of the rhythmic melody that fills the novel “Pereverzion” written by Yuriy Andrukhovych with multiple voices of different peoples at different times. The prose rhythm is viewed as one of the significant factors of intertextuality, i.e. the functional interaction of texts, based on introducing foreign elements, notions, values and experience to the native world of the novel heroes. The asymmetry of these two worlds, namely “native” and ‘foreign”, finds its expression by means of the mingling of the rhythm of various genres. The ways of transplanting such intertextual links, preserving the interplay of the two worlds and expressing the pragmatic effect of the stylistic devices, that are involved into the game, are discussed in the paper
При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/10478 У статті розглядається переклад особливостей мелодики ритму, яка наповнює роман „Переверзія” Юрія Андруховича чисельними голосами різноманітних народів різних часів. Прозовий ритм розглядається як важливий чинник інтертекстуальності, тобто функціональної взаємодії текстів, яка ґрутнується на введені чужих елементів, понять, цінностей та досвіду в чужий світ героїв роману. Асиметрія двох світів, “чужого” й “свого” виражається через змішання ритмомелодики різних жанрів. Шляхи передачі інтертекстуальних зв’язків, збереження взаємодії двох світів і вираження прагматичного ефекту залучених стилістичних засобів ретельно обговорюються у статті При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/10478 |
Appears in Collections: |
Філологічні трактати |
Views

1

1

2

211487

1691605

36764

1

422973

1

5071744

40328856

1

16

335060936

2

40328857

20176683

670121871

55

36766
Downloads

1

286

1

211487

118449303

1

1113488624

361

1
Files
File | Size | Format | Downloads |
---|---|---|---|
19.doc | 59.5 kB | Microsoft Word | 1232150065 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.