Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/40945
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Система тропів у поезії Богдана Лепкого першого періоду поетичної творчості (1890–1899 рр.)
Other Titles System of tropes in Bogdan Lepky’s poetry of creativity’s first period (1890–1899 years)
Система тропов поэзии Богдана Лепкого первого периода поэтического творчества (1890–1899 гг.)
Authors Пазюк, Р.В.
ORCID
Keywords Богдан Лепкий
троп
порівняння
епітет
метафора
метонімія
іронія
ауксесис
мейозис
сравнения
эпитет
метонимия
ирония
Bohdan Lepky
trope
comparison
epithet
metaphor
metonymy
irony
auksesys
meiosis
Type Article
Date of Issue 2015
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/40945
Publisher Сумський державний університет
License
Citation Пазюк, Р.В. Система тропів у поезії Богдана Лепкого першого періоду поетичної творчості (1890–1899 рр.) [Текст] / Р.В. Пазюк // Філологічні трактати. - 2015. - Т.7, №2. - С. 31-37.
Abstract У статті проаналізовано поетичний спадок Б. Лепкого першого періоду творчості (1890–1899 рр.) в аспекті тропіки. Термін ,,троп” як родове поняття в сучасному літературознавстві не дискутується, у той же час його видове розмаїття досі не має єдиного підходу до вивчення. Для комплексного аналізу віршів Б. Лепкого за основу взята класифікація, запропонована А. Ткаченком, яка видається найбільш логічною та деталізованою. Суперечливі аспекти доповнені твердженнями інших науковців. Результати статистичного обстеження металогічної мови Б. Лепкого засвідчують, що її основу становлять порівняння та метафори. Останні переважно утворені шляхом перенесення ознаки з ,,живого” на ,,неживе”. Епітетні пари здебільшого представлені загальновживаними (фольклорними) зразками, однак фіксуємо й приклади оказіональних конструкцій. Найменш продуктивними у доробку поета виявились метонімія та гіпербола. Іронічне мовлення Б. Лепкий апробував лише один раз. Загалом можна стверджувати про добре чуття мови у поета та майстерне використання її семантичного потенціалу.
В статье проанализировано поэтическое наследие Б. Лепкого первого периода творчества (1890–1899 гг.) в аспекте тропики. Термин ,,троп” как родовое понятие в современном литературоведении не обсуждается, в то же время до сих пор нет единого подхода к изучению его видового разнообразия. Для комплексного анализа стихов Б. Лепкого применена классификация, предложенная А. Ткаченко, которая, на наш взгляд, наиболее логична и детализирована. Противоречивые аспекты дополнены утверждениями других ученых. Результаты статистического обследования металогического языка Б. Лепкого свидетельствуют, что его основу составляют сравнения и метафоры. Последние преимущественно образованы путем переноса признака с ,,живого” на ,,неживое”. Эпитетные пары в основном представлены общеупотребляемыми (фольклорными) образцами, однако фиксируем и примеры окказиональных конструкций. Наименее продуктивными в творчестве поэта оказались метонимия и гипербола. Ироническую речь Б. Лепкий апробировал только один раз. В общем можно утверждать, что поэт хорошо чувствовал язык и мастерски использовал его семантический потенциал.
The article analyzes B. Lepky’s poetic legacy of creativity’s first period (1890–1899 years) in aspects of stylistic devices. The term ,,trope” is not discussed as a generic term in the modern literary criticism, at the same time there is still no unified approaches to the study of its species diversity. For a comprehensive analysis of B. Lepky’s poems we used the classification proposed by A. Tkachenko, which we consider as the most consequent and detailing. Contradictory aspects supplemented with assertions of other scientists. The results of the statistical examonation of B. Lepky’s metalogical language show that it based on comparison and metaphors. Metaphors are mainly based on transferring trait from ,,live” to ,,inanimate”. Epithet couples are mainly represented by common (folklore) samples, but occasional examples are also fixed. At least productive in the work of the poet were metonymy and hyperbole. Ironic speech was tested by B. Lepky only once. In general it can be argued that the poet felt language good and used it’s semantic potential masterfully.
Appears in Collections: Філологічні трактати

Views

Canada Canada
1
China China
2089278740
France France
1
Germany Germany
278155382
Ghana Ghana
1
Greece Greece
179386
Ireland Ireland
7584385
Lithuania Lithuania
1
Russia Russia
299
Singapore Singapore
2089278742
Ukraine Ukraine
751950129
United Kingdom United Kingdom
278155380
United States United States
-370548041
Unknown Country Unknown Country
751950128

Downloads

China China
49769931
Czechia Czechia
1
EU EU
2
France France
4
Germany Germany
3
India India
1
Ireland Ireland
1
Italy Italy
1
Lithuania Lithuania
1
Moldova Moldova
2
Netherlands Netherlands
5
Norway Norway
1
Poland Poland
1
Russia Russia
82396424
Turkey Turkey
1
Ukraine Ukraine
1581017239
United Kingdom United Kingdom
1
United States United States
-370548041
Unknown Country Unknown Country
36

Files

File Size Format Downloads
Paziyk_Tropy.pdf 475,18 kB Adobe PDF 1342635614

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.