Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/44070
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Лінгвокультурні джерела поповнення комічного дискурсу мовної особистості дитини
Other Titles Лингвокультурные источники пополнения комического дискурса языковой личности ребенка
Lingua-cultural sources of the child’s comic discourse
Authors Гусєва, Г.Г.
Скриль, О.І.
ORCID
Keywords дитина
комічний дискурс
лінгвокультурні джерела
прецедентні тексти
функція
комический дискурс
лингвокультурные источники
прецедентные тексты
ребенок
функция
child
comic discourse
lingua-cultural sources
precedent texts
function
Type Article
Date of Issue 2015
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/44070
Publisher Сумський державний університет
License
Citation Гусєва, Г.Г. Лінгвокультурні джерела поповнення комічного дискурсу мовної особистості дитини [Текст] / Г.Г. Гусєва, О.І. Скриль // Філологічні трактати. - 2015. - Т.7, №4. - С. 22-28.
Abstract У статті досліджується специфіка лінгвокультурних джерел творення комічного дискурсу дитини на матеріалі малих (жарти, заманки, покупки, страшилки) та великих форм (фільми, мультики, оповідання) прецедентних текстів. Особлива увага приділяється лінгвальному (стилістика, синтаксис, морфологія) та екстралінгвальному (просодика, графічне оформлення) аспектам комічних джерел дискурсу дитини, а також їх функціонально-ідеологічній компоновці. У статті використовується низка взаємопов’язаних методів когнітивно-дискурсивної парадигми й структурно-семантичної парадигми: компонентного аналізу – для встановлення мовних компонентів комічних прецедентних джерел дискурсу дитини; лінгвостилістичного методу – для висвітлення системи стилістичних засобів реалізації комічного.
В статье исследуется специфика лингвокультурных источников происхождения комического дискурса ребенка на материале малых (шутки, заманки, покупки, страшилки) и больших (фильмы, мультики, рассказы) прецедентных текстов. Особое внимание уделяется лингвальному (стилистика, синтаксис, морфология) и экстралингвальному (просодика, графическое оформление) аспектам комических источников дискурса ребенка, а также их функционально-идеологической компоновке. В статье используется ряд взаимосвязанных методов: компонентного анализа – для установления языковых компонентов комических прецедентных источников дискурса ребенка; лингвостилистического анализа – для освещения системы стилистических приемов реализации комического.
The article reveals the specific nature of lingua-cultural sources of the child’s comic discourse based on small (jokes, tricks, taunts, teases) and large (films, cartoons, stories) forms of precedent texts. Special attention is given to lingual (stylistics, syntax, morphology) and extralingual (prosodics, graphics) aspects of the comic sources and their functional and ideological ergonomics. The article employs a number of complementary methods including content analysis (for finding lingual components of the precedent texts of the child discourse) and linguostylistic analysis for highlighting the stylistic means of creating the comic effect).
Appears in Collections: Філологічні трактати

Views

Canada Canada
1
China China
12887216
France France
2
Germany Germany
360016
Greece Greece
1
Ireland Ireland
33272
Italy Italy
1
Japan Japan
1
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
570
Russia Russia
2
Singapore Singapore
59900330
Ukraine Ukraine
1512007
United Kingdom United Kingdom
757852
United States United States
119800659
Unknown Country Unknown Country
1512006

Downloads

China China
42837379
EU EU
1
Estonia Estonia
1
France France
4
Germany Germany
2
India India
1
Italy Italy
1
Lithuania Lithuania
1
Poland Poland
1
Russia Russia
11
Ukraine Ukraine
4535748
United Kingdom United Kingdom
1
United States United States
119800660
Unknown Country Unknown Country
9

Files

File Size Format Downloads
Husieva_dytyna.pdf 346.68 kB Adobe PDF 167173820

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.