Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/52134
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Дослідження фразеологізмів у детективному романі Агати Крісті «Десять негритят»
Authors Школьний, С.С.
ORCID
Keywords англійська мова
английский язык
English
літературна мова
литературный язык
literary language
фразеологізми
фразеологизмы
phraseological units
стилістика
стилистика
stylistics
Type Conference Papers
Date of Issue 2017
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/52134
Publisher Сумський державний університет
License
Citation Школьний, С.С. Дослідження фразеологізмів у детективному романі Агати Крісті «Десять негритят» [Текст] / С.С. Школьний; наук. кер. О.О. Денисенко // Перекладацькі інновації: матеріали VІІ Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 16-17 березня 2017 р. / Редкол.: С.О. Швачко, І.К. Кобякова, О.О. Жулавська та ін. – Суми: СумДУ, 2017. – С. 141-142.
Abstract Фразеологія – це своєрідна скарбниця мови. Світ фразеології сучасної англійської мови є надзвичайно великим, і кожен аспект його дослідження, безумовно, заслуговує уваги.
Appears in Collections: Наукові видання (ІФСК)

Views

China China
1
France France
2
Germany Germany
742485
Greece Greece
1
Ireland Ireland
40146
Italy Italy
1
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
1030
Romania Romania
1
Sweden Sweden
1
Ukraine Ukraine
1298652535
United Kingdom United Kingdom
30641490
United States United States
1298652538
Unknown Country Unknown Country
11

Downloads

China China
1941672
Czechia Czechia
1
France France
1
Germany Germany
2
India India
1
Ireland Ireland
1
Lithuania Lithuania
1
Romania Romania
2
Ukraine Ukraine
1298652536
United Kingdom United Kingdom
1
United States United States
757351047
Unknown Country Unknown Country
38

Files

File Size Format Downloads
Shkolnyi_literary_language.pdf 766,67 kB Adobe PDF 2057945303

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.