Порівняння англійських та українських ідіом про собак

dc.contributor.authorЗакусило, Д.Р.
dc.contributor.authorБондар, Наталія Юріївна
dc.contributor.authorБондарь, Наталья Юрьевна
dc.contributor.authorBondar, Nataliia Yuriivna
dc.date.accessioned2018-02-12T14:47:53Z
dc.date.available2018-02-12T14:47:53Z
dc.date.issued2017
dc.description.abstractБільшість англомовних ідіом відрізняється від перекладених. Це пояснюється тим, що через відмінності у культурі та історії Великобританії та України дуже рідко можна знайти аналог, або еквівалент англійської ідіоми. При цьому, метод калькування та описовий переклад являється більш вигідним методом перекладу. Подальші дослідження у даній галузі допоможуть робити точні переклади ідіом, і вони сприятимуть кращому вивченню англійської мови та культури Великобританії.ru_RU
dc.identifier.citationЗакусило, Д.Р. Порівняння англійських та українських ідіом про собак [Текст] / Д.Р. Закусило, Н.Ю. Бондар // Освіта, наука та виробництво: розвиток і перспективи: матеріали ІІ Всеукраїнської науково-методичної конференції, м. Шостка, 20 квітня 2017 р. - Суми: СумДУ, 2017. - С. 59-60.ru_RU
dc.identifier.sici0000-0003-1044-9461en
dc.identifier.urihttp://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/66559
dc.language.isoukru_RU
dc.publisherСумський державний університетru_RU
dc.rights.uricneen_US
dc.subjectідіомаru_RU
dc.subjectфразеологічні одиниціru_RU
dc.subjectперекладru_RU
dc.subjectидиомаru_RU
dc.subjectфразеологические единицыru_RU
dc.subjectпереводru_RU
dc.subjectidiomru_RU
dc.subjectphraseological unitsru_RU
dc.subjecttranslationru_RU
dc.titleПорівняння англійських та українських ідіом про собакru_RU
dc.typeThesesru_RU

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Zakusylo.pdf
Size:
524.93 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
7.79 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: