The problem of usage concretization as one way of transformations in translation
No Thumbnail Available
Date
2017
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Sumy State University
Theses
Date of Defense
Scientific Director
Speciality
Date of Presentation
Abstract
Translation is a complicated informational process, which means that the translator should render information transmitted as fully as possible. This can be achieved only if certain structural and semantic changes are introduced. These changes, which are caused by lexical and grammatical differences between languages (and broadly speaking – by the differences between the respective cultures), are called transformations in translation.
Keywords
перевод, переклад, translation, научно-технический текст, науково-технічний текст, scientific technical text, конкретизация, конкретизація, concretization, трансляционные преобразования, трансляційні перетворення, translational transformations
Citation
Kulyk, A. The problem of usage concretization as one way of transformations in translation [Текст] / A. Kulyk; Academic Supervisors I.K. Kobyakova, Yu.L. Anokhin // Перекладацькі інновації: матеріали VІІ Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 16-17 березня 2017 р. / Редкол.: С.О. Швачко, І.К. Кобякова, О.О. Жулавська та ін. – Суми: СумДУ, 2017. – С. 78-80.