Англомовні прислів’я, приказки та особливості їх перекладу

dc.contributor.authorЛегкова, М.П.
dc.date.accessioned2022-12-22T11:06:26Z
dc.date.available2022-12-22T11:06:26Z
dc.date.issued2022
dc.date.presentationDecember 2022en_US
dc.description.abstractТеоретичне значення: Отримані результати нашої роботи можливо використовувати у процесі подальшого наукового дослідження специфіки англомовних прислів’їв та приказок, особливостей їх перекладу українською мовою. До того ж результати, представлені в рамках даної роботи, можуть бути використані у процесі підготовки окремих розділів навчальних посібників та лекцій.en_US
dc.description.abstractТеоретическое значение: Полученные результаты нашей работы можно использовать в процессе дальнейшего научного исследования специфики англоязычных пословиц и поговорок, особенностей их перевода на украинский язык. К тому же, результаты, представленные в рамках данной работы, могут быть использованы в процессе подготовки отдельных разделов учебных пособий и лекций.en_US
dc.description.abstractTheoretical meaning: The obtained results of this work can be used in the process of further scientific research of the specifics of English proverbs and аdages, the peculiarities of their translation into Ukrainian. In addition, the results presented in this work can be used in the process of preparing separate sections of training manuals and lectures.en_US
dc.identifier.citationЛегкова М. П. Англомовні прислів’я, приказки та особливості їх перекладу : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 – філологія / наук. кер. О. А. Шуменко. Суми : Сумський державний університет, 2022. 75 с.en_US
dc.identifier.urihttps://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/90343
dc.language.isouken_US
dc.publisherСумський державний університетen_US
dc.rights.uricneen_US
dc.speciality.id[{"code": 1, "name": "Факультет іноземної філології та соціальних комунікацій (ІФСК)"}, {"code": 4, "name": "Кафедра германської філології"}, {"code": 51, "name": "035 - Філологія"}]en_US
dc.speciality.name035 - Філологіяen_US
dc.subjectприслів’яen_US
dc.subjectпословицыen_US
dc.subjectproverbsen_US
dc.subjectприказкиen_US
dc.subjectпоговоркиen_US
dc.subjectаdagesen_US
dc.subjectсемантикаen_US
dc.subjectsemanticsen_US
dc.subjectхудожній дискурсen_US
dc.subjectхудожественный дискурсen_US
dc.subjectartistic discourseen_US
dc.subjectміжкультурний контактen_US
dc.subjectмежкультурный контактen_US
dc.subjectintercultural contacten_US
dc.subjectлексико-семантичні трансформаціїen_US
dc.subjectлексико-семантические трансформацииen_US
dc.subjectlexical-semantic transformationsen_US
dc.titleАнгломовні прислів’я, приказки та особливості їх перекладуen_US
dc.typeMasters thesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Lehkova_mag_rob.pdf
Size:
1.01 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.96 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: