Офіційно-ділова Versus розмовна лексика в політичних новинах на матеріалі політичного дискурсу
dc.contributor.author | Богомаз, М.І. | |
dc.date.accessioned | 2018-03-30T11:29:58Z | |
dc.date.available | 2018-03-30T11:29:58Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.description.abstract | На сьогоднішній день політичний дискурс прийнято розглядати як вербальну комунікацію в певному соціально- психологічному контексті, в якій відправник і одержувач наділяються певними соціальними ролями згідно їх участі в політичному житті, яке і є предметом комунікації. Призначення політичного дискурсу – не просто описати, а переконати, збудивши в адресаті намір, дати ґрунт для переконання і спонукати до дії [1, с. 375]. | ru_RU |
dc.identifier.citation | Богомаз, М.І. Офіційно-ділова Versus розмовна лексика в політичних новинах на матеріалі політичного дискурсу [Текст] / М.І. Богомаз; наук. кер. Н.А. Приходько // Перекладацькі інновації: матеріали VІІІ Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 15-16 березня 2018 р. / Редкол.: С.О. Швачко, І.К. Кобякова, О.О. Жулавська та ін. – Суми: СумДУ, 2018. – С. 118-120. | ru_RU |
dc.identifier.uri | http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67335 | |
dc.language.iso | uk | ru_RU |
dc.publisher | Сумський державний університет | ru_RU |
dc.rights.uri | cne | en_US |
dc.subject | політичний дискурс | ru_RU |
dc.subject | политический дискурс | ru_RU |
dc.subject | political discourse | ru_RU |
dc.subject | офіційно-діловий стиль | ru_RU |
dc.subject | официально-деловой стиль | ru_RU |
dc.subject | official-business style | ru_RU |
dc.title | Офіційно-ділова Versus розмовна лексика в політичних новинах на матеріалі політичного дискурсу | ru_RU |
dc.type | Theses | ru_RU |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- Bohomaz_rozmovna_leksyka.pdf
- Size:
- 1.1 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
License bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- license.txt
- Size:
- 7.79 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: