Наукові видання (ІФСК)
Permanent URI for this collectionhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/116
Browse
11 results
Search Results
Item Нет познания без сравнения(London: IASHE, 2015) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Швачко, Світлана Олексіївна; Швачко, Светлана Алексеевна; Shvachko, Svitlana OleksiivnaВ статті досліджуються квантитативні слова. Увага фокусується на їх джерелах та семантичних девіаціях, перевіряється робоча гіпотеза слова с загальними семами, які проходять подібну еволюцію. Семантична девіація числівників та відчислівникових утворень осмислюється на матеріалі їх системно-функціонального буття, еволюції від предметного до квантитативного та спустошеного значення, від повнозначного статусу до службового.Item Роль аксиологического аспекта в рекламном дискурсе(Мозырский государственный педагогический университет, 2013) Медвідь, Олена Миколаївна; Медведь, Елена Николаевна; Medvid, Olena Mykolaivna; Ткаченко, Марина Олександрівна; Ткаченко, Марина Александровна; Tkachenko, Marina OleksandrivnaВ статье рассматривается аксиологический аспект как неотъемлемая часть рекламного дискурса. Особое внимание уделяется речевым средствам выражения данного модуса, а также роли логической и эмоциональной аргументации в рекламном тексте, как механизма вербального влияния на адресата.Item Перевод дискурса политинтервью(Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого, 2009) Прокопенко, Антоніна Вадимівна; Прокопенко, Антонина Вадимовна; Prokopenko, Antonina Vadymivna; Медвідь, Олена Миколаївна; Медведь, Елена Николаевна; Medvid, Olena MykolaivnaУ статті досліджується роль перекладу у сучасних процесах міжкультурної комунікації, де переклад розглядається у якості механізму репрезентації інших культур.Item Статус имплицитного речевого умолчания(Сумский государственный университет, 2014) Разуванова, Ю.Г.; Чернюк, Ніна Іванівна; Чернюк, Нина Ивановна; Cherniuk, Nina IvanivnaИсследование в лингвистике проблемы речевого умолчания является новой и малоизученной темой. Искусство слова нуждается в умолчаниях. Ведь умолчания, как и эвфемизмы, происходят от древней табуации. Культуры без системы табу быть не может; когда такая система устаревает, ее ломают и строят новую. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/34624Item К вопросу об аспектах культуры в переводе(Курский Государственный Медицинский Университет, 2012) Баранова, Світлана Володимирівна; Баранова, Светлана Владимировна; Baranova, Svitlana VolodymyrivnaВ переводе постоянно сталкиваются культуры как объективный способ жизни одного народа, субъективно воспринятый и описанный автором оригинала, с субъективным мнением переводчика об этой культуре и об особенностях её толкования автором. При интерпретации дискурса определяющими факторами выступают его жанрово-стилистические, коммуникативно-прагматические особенности, проекция первоисточника на другую культуру, личностные характеристики автора исходного текста, его мировоззренческое кредо в контексте культуры и собственно профессиональные качества переводчика. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30557Item Читатель как субъект и объект в рекламно-художественном дискурсе(Москва, РУДН, 2012) Чуланова, Галина Валеріївна; Чуланова, Галина Валериевна; Chulanova, Halyna ValeriivnaItem Маркеры коммуникативного молчания в англоязычном художественном дискурсе(Научно-издательский центр "Социосфера", 2012) Свєтлова, Алла Іванівна; Светлова, Алла Ивановна; Svietlova, Alla Ivanivna; Ворожко, Наталія Анатоліївна; Ворожко, Наталья Анатольевна; Vorozhko, Natalia AnatolyivnaThe article deals with graphic and verbal markers of communicative silence (silent effect). It concerns graphical and verbal units of the silence effect nomination with linguistically cognitive basis depicted on the material of the English discourse. The nature of communicative silence is vividly traced through the cognitive paradigm of the discourse approach. When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/29559Item Макровзаимодействие вербальных и невербальных компонентов коммуникации в дискурсе сиблингов(Издательство СумГУ, 2009) Зверева, О.Г.Автономно используемые невербальные компоненты коммуникации имеют широкий спектр функций в дискурсе сиблингов дошкольного и школьного возраста, которые представляют поисковый интерес для исследователя. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17258Item Лингвистические особенности компьютерный дискурс(Вид-во СумДУ, 2010) Косенко, Юлія Вікторівна; Косенко, Юлия Викторовна; Kosenko, Yuliia Viktorivna; Лелюк, Л.С.Item Проблемы обучения диалогическому дискурсу в иноязычной аудитории(Видавництво СумДУ, 2008) Коньок, Ольга Петрівна; Конек, Ольга Петровна; Konok, Olha Petrivna