Specifics of the horrific representing in the process of horror literary works translation
No Thumbnail Available
Date
2024
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Міжнародний гуманітарний університет
Article
Date of Defense
Scientific Director
Speciality
Date of Presentation
Abstract
Стаття присвячена специфіці передачі жахливого при перекладі творів жанру хоррор на прикладі
готичного хоррору. Розглядається поняття хоррору в сучасному літературному дискурсі та особливості
перекладу готичного хоррору. Ми акцентуємо увагу на розмитості визначення самого поняття жанру хоррор.
Дослідження свідчить, що навіть саме поняття жанру складно визначити, адже воно містить широкий спектр так званих піджанрів, які вочевидь складно вмістити в одне визначення поняття жанр.
The article is dedicated to the specifics of the horrific representing in the proccess of horror literary works translation, based on the example of Gothic horror. The concept of horror in contemporary literary discourse and the peculiarities of translating gothic horror are considered. We focus on the vagueness of the definition of the very concept of the horror genre. The study shows that even the concept of genre itself is difficult to define, as it contains a wide range of so-called subgenres, which are obviously difficult to fit into one definition of genre.
The article is dedicated to the specifics of the horrific representing in the proccess of horror literary works translation, based on the example of Gothic horror. The concept of horror in contemporary literary discourse and the peculiarities of translating gothic horror are considered. We focus on the vagueness of the definition of the very concept of the horror genre. The study shows that even the concept of genre itself is difficult to define, as it contains a wide range of so-called subgenres, which are obviously difficult to fit into one definition of genre.
Keywords
жанр, genre, хоррор, horror, особливості перекладу літератури жахів, features of horror literature translation
Citation
Yemelyanova O. V., Bendiuh V. E. Specifics of the horrific representing in the process of horror literary works translation // Науковий вісник міжнародного гуманітарного університету. Серія Філологія. 2024. № 67. C. 225-228. DOI: https://doi.org/10.32782/2409-1154.2024.67.50