Specifics of the horrific representing in the process of horror literary works translation

dc.contributor.authorЄмельянова, Олена Валеріанівна
dc.contributor.authorYemelianova, Olena Valerianivna
dc.contributor.authorBendiuh, V.E.
dc.date.accessioned2024-10-30T09:28:21Z
dc.date.available2024-10-30T09:28:21Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractСтаття присвячена специфіці передачі жахливого при перекладі творів жанру хоррор на прикладі готичного хоррору. Розглядається поняття хоррору в сучасному літературному дискурсі та особливості перекладу готичного хоррору. Ми акцентуємо увагу на розмитості визначення самого поняття жанру хоррор. Дослідження свідчить, що навіть саме поняття жанру складно визначити, адже воно містить широкий спектр так званих піджанрів, які вочевидь складно вмістити в одне визначення поняття жанр.en_US
dc.description.abstractThe article is dedicated to the specifics of the horrific representing in the proccess of horror literary works translation, based on the example of Gothic horror. The concept of horror in contemporary literary discourse and the peculiarities of translating gothic horror are considered. We focus on the vagueness of the definition of the very concept of the horror genre. The study shows that even the concept of genre itself is difficult to define, as it contains a wide range of so-called subgenres, which are obviously difficult to fit into one definition of genre.en_US
dc.identifier.citationYemelyanova O. V., Bendiuh V. E. Specifics of the horrific representing in the process of horror literary works translation // Науковий вісник міжнародного гуманітарного університету. Серія Філологія. 2024. № 67. C. 225-228. DOI: https://doi.org/10.32782/2409-1154.2024.67.50en_US
dc.identifier.urihttps://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/97173
dc.language.isoenen_US
dc.publisherМіжнародний гуманітарний університетen_US
dc.rights.uricneen_US
dc.subjectжанрen_US
dc.subjectgenreen_US
dc.subjectхоррорen_US
dc.subjecthorroren_US
dc.subjectособливості перекладу літератури жахівen_US
dc.subjectfeatures of horror literature translationen_US
dc.titleSpecifics of the horrific representing in the process of horror literary works translationen_US
dc.title.alternativeСпецифіка передачі жахливого при перекладі творів жанру хоррор
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Yemelyanova_horror_translation.pdf
Size:
452.08 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.96 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: