Підходи до перекладу заголовків англійських фільмів

No Thumbnail Available

Date

2016

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Сумський державний університет
Theses

Date of Defense

Scientific Director

Speciality

Date of Presentation

Abstract

Назви кінофільмів відносяться до розряду власних назв і часто співвідносяться з назвами творів художньої літератури. Переклад заголовку художнього фільму є його ключовою позицією: саме назва повинна викликати у глядачів бажання переглянути сам фільм, створити перші враження, а це вже має комерційне значення. Тому всі підходи до перекладу назви художніх фільмів підкорюються саме комерційній стратегії – привернення уваги людей до того чи іншого фільму.

Keywords

художній фільм, художественный фильм, feature film, переклад, перевод, translation, кінофільм, кинофильм, film

Citation

Коломієць, Д. Підходи до перекладу заголовків англійських фільмів [Текст] / Д. Коломієць; наук. кер. Н.В. Руденко // Перекладацькі інновації: матеріали VІ Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 17-18 березня 2016 р. / Редкол.: С.О. Швачко, І.К. Кобякова, О.О. Жулавська та ін. - Суми : СумДУ, 2016. - С. 87-89.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By