Факультет іноземної філології та соціальних комунікацій (ІФСК)

Permanent URI for this communityhttps://devessuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/2

Browse

Search Results

Now showing 1 - 7 of 7
  • Item
    Linguistic mechanism of humour
    (Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова, 2019) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobyakova, Iryna Karpivna
    Стаття присвячена розгляду проблеми гумору і шляхів його перекладу в тексті. Серед мовленнєвих функцій особливе місце займає лінгвлкреативна функція, яка обумовлена мисленням.
  • Item
    Canadian Humour: Language and Speech Deviations
    (Vezha-Druk, 2018) Швачко, Світлана Олексіївна; Швачко, Светлана Алексеевна; Shvachko, Svitlana Oleksiivna; Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna
    Розділ монографії присвячений розгляду проблеми гумору і шляхів його перекладу в тексті. Серед мовленнєвих функцій особливе місце займає лінгвокреативна функція, яка обумовлена мисленням. При вербальному засобі вираження гумористічного ефекту залучається адаптивна сила мови.
  • Item
    Canadian Humor vs Creation and Translation
    (Вежа-Друк, 2018) Швачко, Світлана Олексіївна; Швачко, Светлана Алексеевна; Shvachko, Svitlana Oleksiivna; Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Nestorenko, D.
    Робота присвячена розгляду проблеми гумору і шляхів його перекладу в тексті. Серед мовленнєвих функцій особливе місце займає лінгвокреативна функція, яка обумовлена мисленням. При вербальному засобі вираження гумористічного ефекту залучається адаптивна сила мови.
  • Item
    Translation Problem of Humour
    (Чита: Молодой ученый, 2015) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobyakova, Iryna Karpivna
    В статті розглядається проблема гумору та засоби його перекладу. Звертається увага на базові категорії та їх дефініції. Эмпатирується адекватний переклад. Зберігаються авторські прагматичні інтенції. Розкривається лінгвокреативна активність адресанта.
  • Item
    Реализация линвокреативной функции в шутках
    (International Academy of Science and Higher Education GISAP: Philological Science : London, 2015) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobyakova, Iryna Karpivna
    Стаття присвячена розгляду проблеми гумору і шляхів його перекладу в тексті. Серед мовленнєвих функцій особливе місце займає лінгвлкреативна функція, яка обумовлена мисленням. При вербалному засобі вираження гумористічного ефекту залучається адаптивна сила мови.
  • Item
    Verbalization of humorous texts
    (Published by International Academy of Science and Higher Education, 2013) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna
    Стаття присвячена розгляду проблеми гумору і шляхів його перекладу в тексті При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/32400
  • Item
    Порушення лінгвостилістичних норм як джерело сміхового ефекту в тексті англомовного анекдоту
    (Видавництво СумДУ, 2009) Кобякова, Ірина Карпівна; Кобякова, Ирина Карповна; Kobiakova, Iryna Karpivna; Коломієць, Л.С.
    У роботі розглядається питання порушення лінгвостилістичних норм як джерела сміхового ефекту в тексті англомовного анекдоту. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17028