Please use this identifier to cite or link to this item: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/78035
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Розвиток навички дигітального читання у студентів-перекладачів
Authors Кравченко, В.В.
ORCID
Keywords дигітальне читання
дигитальное чтение
digital read
сканування
сканирование
scanning
скімінг
скимминг
skimming
розуміння прочитаного
понимание прочитанного
reading comprehension
друкований текст
печатный текст
print-based text
викладання іноземної мови
преподавание иностранного языка
foreign language teaching
стратегії читання
стратегии чтения
reading strategies
Type Bachelous Paper
Date of Issue 2020
URI https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/78035
Publisher Сумський державний університет
License
Citation Кравченко, В.В. Розвиток навички дигітального читання у студентів-перекладачів [Текст] : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня бакалавр; спец.: 035 - філологія / В.В. Кравченко; наук. керівник А.В. Красуля. – Суми: СумДУ, 2020. – 36 с.
Abstract Мета: розроблення методів, засобів та прийомів розвитку навички дигітального читання у студентів-перекладачів шляхом аналізу психолінгвістичних відмінностей між ним і традиційною формою читання. Теоретичне значення: полягає у тому, що у роботі зроблено компаративний аналіз дигітального і традиційного видів читання, на основі чого надані рекомендації, які можуть використовуватися викладачами іноземних мов і методистами шкіл. У бакалаврській роботі розглянуто вплив цифрових текстів на розуміння прочитаного у контексті вивчення іноземних мов. Не зважаючи на стрімкий розвиток освітніх технологій, ця проблема залишається недостатньо дослідженою на тепер. Задля досягнення мети дослідження застосовувалися такі методи як критичний аналіз наукових джерел, проведення педагогічного експерименту, наукове спостереження та анкетування учасників експерименту. Було зазначено особливі риси дигітального читання у порівнянні з традиційним, а саме: нелінійність, менша концентрація уваги і запам’ятовування, гірше побудування логічних зв’язків. Таким чином, цифрові тексти являють собою особливе середовище, яке потребує іншого стратегічного підходу, зокрема, більш поглибленого застосування скімінгу і сканування. Було проведено педагогічний експеримент, у ході якого студенти виконували завдання з традиційного та дигітального читання, які мали на меті перевірити розуміння прочитаного та визначити ефективність застосування скімінгу і сканування. Результати показали, що розуміння прочитаного і скімінг були значно вищого рівня в дигітальному форматі, а сканування – у традиційному, проте суттєвого відриву не було виявлено. За результатами анкетування студенти віднесли до головних недоліків дигітального читання проблеми з концентрацією, встановленням логічних зв’язків і навантаження на зір. Головними зазначеними перевагами були можливість легко копіювати та видозмінювати текст. На основі концептуальних ідей та отриманих результатів анкетування було надано рекомендації щодо запровадження дигітального читання на заняттях з іноземної мови. При виборі методичного матеріалу важливо враховувати такі фактори як можливість копіювати і виділяти текст, наявність спливного глосарію і аудіовізуальних контекстуальних опор. Завдання мають включати тренування навичок сканування і скімінгу.
Цель: разработка методов, средств и приемов развития навыка дигитального чтения студентов-переводчиков путем анализа психолингвистических различий между ним и традиционной формой чтение. Теоретическое значение: состоит в том, что в работе сделан компаративный анализ дигитального и традиционного видов чтения, на основе чего даны рекомендации, которые могут использоваться преподавателями иностранных языков и методистами школ. В бакалаврской работе рассматривалось влияние цифровых текстов на понимание прочитанного в контексте изучения иностранных языков. Несмотря на стремительное развитие образовательних технологий, эта проблема остается недостаточно исследованной на данный момент. Для достижения цели исследования применялись такие методы как критический анализ научных источников, проведение педагогического эксперимента, научное наблюдение и анкетирование участников эксперимента. Было выделено особенности дигитального чтения по сравнению с традиционным: нелинейность, меньшая концентрация и запоминание, худшее построение логических связей. Таким образом, цифровые тексты представляют собой особую среду, которая требует иного стратегического подхода, в частности, более углубленного применения скимминга и сканирования. Был проведен педагогический эксперимент, в ходе которого студенты выполняли задания по традиционному и дигитальному чтению, которые должны были проверить понимание прочитанного и эффективность применения скимминга и сканирования. Результаты показали, что понимание прочитанного и скимминг были более високого уровня в дигитальном формате, а сканирование – в традиционном, но существенного отрыва не было обнаружено. В анкетировании студенты отнесли к главным недостаткам дигитального чтения проблемы с концентрацией, установлением логических связей и нагрузку на зрение. Главными указанными преимуществами были возможность легко копировать и видоизменять текст. На основе концептуальних идей и полученных результатов анкетирования были предоставлены рекомендации по внедрению дигитального чтения на занятиях по иностранному языку. При выборе методического материала важно учитывать такие факторы как возможность копировать и выделять текст, наличие всплывающего глоссария и аудиовизуальных контекстуальных опор. Задания должны включать тренировку навыков сканирования и скимминга.
The Aim of the Research is to elaborate methods, means, and techniques of developing translation students’ digital reading skills via the analysis of psycholinguistic differences between digital and conventional forms of reading. Theoretical significance deals with comparative analysis of digital and print-based reading, which serves the basis for teaching instructions and recommendations that can be used by foreign language teachers and school methodists. The bachelor thesis considers the effect of digital texts on reading comprehension in the context of foreign language teaching. Despite the fast development of educational technologies, this issue remains under-researched at the moment. To achieve the goal of the study the following methods were used: a critical analysis of scientific sources, pedagogical experiment, scientific observation, and self-report questionnaire of the participants. The characteristics of digital reading in comparison with print-based one were pointed out; they include non-linearity, lower level of concentration and information retention, more difficult creation of logical connections. Thus digital texts are a special environment that requires different strategical approaches, in particular, more complex use of skimming and scanning. The pedagogical experiment was carried out, throughout which students did the tasks on both print-based and digital reading to check the reading comprehension and efficiency of skimming and scanning use. The research results showed higher performance in scanning and reading comprehension within the digital format while skimming was better in the printed one; however, the differences were not significant. In the survey, students identified the main disadvantages of digital reading such as lower concentration, problems with logical connections and eyestrain. The main advantages that were mentioned by the students, included the ability to copy and customize digital texts. Based on the key theories and the survey results, some recommendations for implementation of digital reading in foreign language lessons were given. While choosing learning/teaching materials, one should consider such factors as the ability to copy and highlight the text, the presence of roll-over gloss and audiovisual contextual cues. Tasks should train the student’s scanning and skimming skills.
Appears in Collections: Кваліфікаційні роботи здобувачів вищої освіти (ІФСК)

Views

China China
159740091
Côte d’Ivoire Côte d’Ivoire
1
Germany Germany
-1187671406
Greece Greece
456
Hungary Hungary
7528
Ireland Ireland
588350
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
1
Norway Norway
1
Romania Romania
1
Singapore Singapore
1
Sweden Sweden
1
Switzerland Switzerland
1
Taiwan Taiwan
1
Ukraine Ukraine
194933602
United Kingdom United Kingdom
159740090
United States United States
-1187671399
Unknown Country Unknown Country
1

Downloads

Finland Finland
257597
France France
910
Germany Germany
-1955414351
Hungary Hungary
7530
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
1
Poland Poland
1
Romania Romania
1
Singapore Singapore
1
Ukraine Ukraine
-1187671400
United Kingdom United Kingdom
1
United States United States
-1187671407

Files

File Size Format Downloads
Kravchenko_Digital_Reading_Skills.pdf 674,27 kB Adobe PDF -35523819

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.