Please use this identifier to cite or link to this item: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/81166
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Прагматичний потенціал алюзивних референцій в рекламних текстах: перекладацькі аспекти
Authors Куц, І.О.
ORCID
Keywords реклама
advertising
рекламний дискурс
рекламный дискурс
advertising discourse
інтертекстуальність
интертекстуальность
intertextuality
алюзії
аллюзии
allusions
прагматика
pragmatics
перекладацькі трансформації
переводческие трансформации
translation transformations
Type Masters thesis
Date of Issue 2020
URI https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/81166
Publisher
License In Copyright - Educational Use Permitted
Citation Куц, І. О. Прагматичний потенціал алюзивних референцій в рекламних текстах: перекладацькі аспекти : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра: 035 / наук. кер. О. І. Єгорова. Суми : СумДУ, 2020. 73 с.
Abstract Мета цієї роботи – детермінізувати прагматику алюзивних включень в рекламні тексти, зокрема в аспекті перекладу, а також аргументувати доцільність вивчення алюзій в контексті підготовки філологів-перекладачів. У роботі вдалося детермінувати поняття реклами, рекламного дискурсу та рекламного тексту, специфікувати феномен алюзивності на просторах інтертекстуальності, вдалося проаналізувати основні підходи до проблеми класифікації алюзивних включень та ідентифікувати їх в рекламі, вирізнити їхні класи приналежності й обґрунтувати прагматику. Також був здійснений компаративний аналіз англомовних рекламних текстів та їхніх перекладів. У рамках роботи було запропоновано причини та шляхи впровадження курсу з вивчення перекладу алюзій у навчальний процес.
Цель этой работы ˗ определить прагматику аллюзивных включений в рекламные тексты, в частности в аспекте перевода, а также аргументировать целесообразность изучения аллюзий в контексте подготовки филологов-переводчиков. В работе удалось детерминировать понятие рекламы, рекламного дискурса и рекламного текста, специфицировать феномен аллюзивности на просторах интертекстуальности, удалось проанализировать основные подходы к проблеме классификации аллюзивных включений и идентифицировать их в рекламе, выделить их классы принадлежности и обосновать прагматику. Также был осуществлен компаративный анализ англоязычных рекламных текстов и их переводов. В рамках работы было предложено причины и пути внедрения курса по изучению перевода аллюзий в учебный процесс.
The goal of this work is to determine the pragmatics of allusive inclusions in advertising texts, in particular in the aspect of translation, as well as to argue the expediency of studying allusions in the context of training philologists-translators. The academic paper features the concepts of advertising, advertising discourse and advertising text, specifies the phenomenon of allusiveness in the spaces of intertextuality, analyzes the main approaches to the problem of classification of allusive inclusions, and identifies them in advertising, distinguishes their classes, and justifies pragmatics. A comparative analysis of English advertising texts and their translations was performed. The work also focuses on the reasons and ways of introducing a course in the translation of allusions.
Appears in Collections: Кваліфікаційні роботи здобувачів вищої освіти (ІФСК)

Views

China China
1028
Greece Greece
1
Ireland Ireland
106742
Lithuania Lithuania
1
Singapore Singapore
1
Ukraine Ukraine
85362914
United Kingdom United Kingdom
5150208
United States United States
261346723
Unknown Country Unknown Country
18082039

Downloads

China China
2518787
Czechia Czechia
713914
Finland Finland
106739
France France
261346723
Germany Germany
85362913
Jordan Jordan
1
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
1
Poland Poland
106740
Romania Romania
1
Singapore Singapore
2790
Slovakia Slovakia
1
Ukraine Ukraine
152643785
United Kingdom United Kingdom
9707
United States United States
152643787
Unknown Country Unknown Country
43940850

Files

File Size Format Downloads
Kuts_mag_rob.pdf 1,52 MB Adobe PDF 699396740

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.